いつのまにか韓国語&韓国ドラマが生活の一部に。そんな日常を載せてます。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by HARU on  | 

日記:勝手にノミネートしてみました。



よろぶんあんにょんはせよ~^^

今日の日記は、

一応最後まで見たんだけど、感想書きようがなくない?

てか 書く気がしなくない? っていうドラマを

ここでノミネートしていこうと思います(笑)

あくまで私の個人的な意見なので、「このドラマ超面白いのに!!」と

思っている方はミアネヨ・・・;;





まず最初のノミネートは・・・


「ママはシンデレラ」

伝統酒を造っている家に嫁いだママさんの話です。
(↑めっちゃ簡単に言ったな笑)

このドラマほんとに苦痛だったなぁ・・・;;
ビックリするくらい俳優がかっこよくない(ホントにマジで!!)、
女優さんも苦手な感じのお顔で、ストーリーも普通で、
何をモチベーションに見ればいいのか全くもってわからなかった作品。







続きまして・・・



「カムバックマドンナ~私は伝説だ~」


何が伝説なのでしょうか? と言わんばかりの普通の感じ。
主役の女優さんはキレイだし、相手役の男の人も結構良かったし、
最初の方は面白く見たような覚えが無くもないんだけど、
なんせ中途半端というか・・・

最後までみたら主役たちの恋の行方も何かあるのかと思ったけど
特に何もなかったし・・・!

そんなワケでノミネート!







続いては・・・



「僕の妻はスーパーウーマン」

これも「何がスーパーなんですか?」「どのへんがスーパーなんですか?」
って感じだったことしか覚えてない・・・






はい、お次は・・・



「セレブの誕生」

セレブ誕生したのかもしれんけど、ちっとも内容覚えてない!
(それいつものことや~んって言われちゃいそうだけど)

スリリングな感じで良いとも思ったんですけど、
何より日本語吹き替えで見たことも要因かも。
主役の俳優さんの日本語の声が妙に高くてイラッとした覚えが・・・






えー、続いては・・・




「いばらの鳥」

いや、なんかこれ、良かった気もするんですけど、
ドロドロしてたような・・・そして終わり方覚えてない・・・(またか!)
なんか、全体的にちょっと暗いイメージが残っています・・・
(とか言いながらめっちゃ明るいドラマやったらどうしよう!笑)






続きましては・・・



「負けたくない」

何度頑張っても初回何十分くらいかで寝てしまって進まない、
そんな思い出があります・・・
でも私も負けたくなかったのでなんとかふんばって全部見ました!
(うまいコト言ったつもりか!)







・・・とりあえず、このくらいかな・・・


とりあえず、第1回の大賞はタイトルすら覚えてなくてネットで調べた
「ママはシンデレラ」に決定です!!!




いつのまに大賞決める企画になったんか謎ですが(笑)、

なんか、感想書くって、結構パワー使いませんか??

私の場合、「面白かった!!」とか、「気になった!!」とか何かないと
書けないので、こちらにノミネートされた作品たちは
私の心には響かなかった、ということですね・・・

なので、他の方にはどう映るかわかりませんので、
「今から見ようと思っていたのにテンションダダ下がりやんか!」と
思った方も、あまりあてにしないでくださいね^^;



見て面白かったり気になったりしたけどまだブログに書けてない作品も
沢山あるので、時間みつけて書きたいです^^



今回もお付き合い頂きありがとうございましたv


blogl_icon_3.jpg
↑もしよろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´Д`*)





スポンサーサイト
Category : 日記
Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

ドラマ感想 「最高の愛」その4 イ・スンギ出演部分

みなさんこんばんは^^

今回は「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」の感想その4としまして、

我らがイ・スンギ君がゲスト出演した9話がメインの感想ですヾ(*´∀`)ノウフ

同じホン姉妹が脚本の「僕の彼女は九尾狐」には、
同じくホン姉妹脚本の「美男ですね」のパク・シネちゃんが
ドラマの役柄の名前「コ・ミニョ」役でちょろっと出てましたが、
今回スンギ君はイ・スンギ役で登場します(笑)

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^


イスンギ君のところ、いつもよりも9割増しで細かめ
ネタバレしますのでご注意を^^(笑)

















9話


もうさっそくイ・スンギ君話になっちゃいますけど(笑)、

ク・エジョン(コン・ヒョジン)の兄とお友達ジェニーが話してるところに

スンギ君登場!!!!

saikou_02.jpg

遠目でもわかっちゃうこのイ・スンギオーラ☆(矢印のせいじゃないハズ笑)

イスンギ君の大ヒットデビュー曲「내 여자라니까 (俺の女だから)」が流れる中
颯爽と歩いて来ます^^




歩いている所はどうしてもブレちゃって写真にできないので
他から引用・・・↓

saikou_02_5.jpg


まぁぶぅうぃ~~~っ!!(●´Д`●)キュン v
注:まぶしい


・・・文字通り眩しく加工したんですけどね(笑)




いろんな人にキチンと挨拶をしながらやってきて、

saikou_05.jpg

握手してくれという要望にも爽やか笑顔で応えたイスンギ君v




しかしエジョンの兄の、
「おいジェニー!お前のストール、イ・スンギ氏と同じじゃないか!?」
という発言に

saikou_20.jpg

BGMがブチッと切れ・・・




saikou_04.jpg

ジェニー「同じものみたいですねv」
と言われます。
(写真左側にフレームのように写ってるのは
 トッコ・ジン(チャ・スンウォン氏)のマネージャー)


すると

saikou_06.jpg

隠して



saikou_07.jpg

さらに隠して

saikou_08.jpg

「あはは・・・」と笑顔のイ・スンギ君(笑)

saikou_21.jpg

しかし、さすが一流芸能人!
「감사합니다~(ありがとうございます)
とイ・スンギスマイルで応対し、立ち去ります。






saikou_09.jpg

顔が見えない位置までくるとこの表情(笑)





saikou_11_5.jpg

「ホントに優しくて良い人だよね~v」
「トッコ・ジン氏も最初あんな人かと思ってたのに…」
などと話しながら立ち去るイ・スンギを眺めるみんな。





saikou_10.jpg

ふと立ち止まり・・・





saikou_11.jpg

振り返るとまだみんなが見てるので・・・





saikou_12.jpg

またイ・スンギスマイルで対応(o´∀`o)





saikou_13.jpg

しかしストールを隠すことも忘れない(笑)





全く見えないところまでやってくると、

saikou_14.jpg

ストールをはずし


saikou_15.jpg

「なんですかこれは。犬でも猫でも買うモノなんですか?」
って嫌味ったらしく言い出します(でもちゃんと敬語・笑)


「限定品で・・・」というスタッフを遮り、

「誰でもみんな買ってるじゃないですか!」的なことを
ストール振り回して言い、



saikou_22.jpg

「こんなのナイですよね」
と捨て台詞を吐いて、



saikou_16.jpg

ため息ついてご機嫌斜めなイスンギ君(笑)



そこへトッコ・ジン氏がエレベーターから登場!
(さっきストールが同じだって話してた所にいたトッコジンの
 マネージャーも一緒(笑)スンギ君はどこからどこへ移動したの?笑)


saikou_25.jpg

そのことに瞬時に気づくイ・スンギ君!



saikou_26.jpg
saikou_27.jpg

0,1秒ほど考えて



saikou_28.jpg

「先輩!」と深々お辞儀^^


「강심장(かんしmじゃん:強心臓 という
 イスンギ君がMCの人気バラエティー)にク・エジョンを呼べ」
というトッコ・ジンの無茶ブリにも

saikou_24.jpg

「監督たちが決めるので僕がどうやって・・・笑」
と笑顔で大人に対応します。



しかし、トッコ・ジンに「お前はまだその程度か」とか
「頼みを聞いてくれたらお前の冷蔵庫のCMには手を出さない」
と言われ、表情が曇ります。

saikou_30.jpg


saikou_29.jpg

「冷蔵庫ですか・・・?」

そして

僕はイスンギです!
 いくら先輩でもそんな簡単に奪えるもんじゃありません。
 僕は今まで鉄壁のように守ってきたし、これからもそうです。
 僕の安全区域に入って来ないで、くだ、さい!!

って、敬語だけど面白おかしく言います(笑)
(イスンギ君、現実でも冷蔵庫のCMをずっと守ってきているので
 韓国の人から見るとその辺も面白いんでしょうね^^)



「だから手を出さないからク・エジョンを呼べ!」と
指をパチンとならされこの表情↓笑

saikou_16_5.jpg




で、

トッコ・ジン「冷蔵庫・・・」
イスンギ君 「ダメです!」

と押し問答を始めたかと思ったら




「わ~!!イスンギだ~!!!」
「トッコ・ジン!!」

saikou_23.jpg

という黄色い声に「ん…?」と反応する二人。
(写真はイスンギくんだけだけど笑)


saikou_18.jpg

キャーキャー黄色い声援が続きます(笑)




トッコ・ジンの「하나 둘 셋…(1、2、3)」

という掛け声で

saikou_17.jpg

満面の笑みの二人!
(てか、やっと写真出たねチャ・スンウォン氏~笑)

トッコ・ジン「俺たちは好感度がイイ」
と言いながら二人でほっぺたを寄せ合ったり肩を組んで
仲良さアピール(笑)


ものの何分かの出演だけど、ホントに癒された~!!

画像の切り取り具合から行っても、最高の愛の中でナンバーワンの
細かさで紹介してみました(笑)

イスンギ君だらけの写真で・・・満足!♪(o´▽`o)v 笑


このドラマの最初のほうにトッコ・ジン氏もストールがかぶってて
不機嫌になるシーンがあって、それがあってからのコレなので
余計に面白かったです^^





え~、続きまして、10話


なんか、話もだんだん中盤になってきて、
トッコ・ジン氏とエジョンの行く末も気になるね~!って感じで
見てはいるんですけども・・・行く手を阻むものが・・・




出た、ピルジュ(ユン・ゲサン)ーーー!!

saikou_18_5.jpg

ダンガリーシャツが似合うじゃないかー!!!
なんだよそんなアイテム持ってたんなら早く着ろよ~!←

saikou_19.jpg

遠目からみたこの横からの感じスキだよー!!(褒めてるのか?笑)


(あ、これ私信になっちゃうけど、
 黒縁の眼鏡男子好きだけど、チェ・ダニエルは趣味じゃないデスよー!笑)



この回、トッコ・ジン氏が可哀相なんですよね。
遠足に一緒に行こうと思っていたのにピルジュが先に来てて
(しかも勉強しかしてなかった男がテント持参という粋なマネしやがって・笑)
エジョンの甥っ子ティントン(日本語訳ではピンポンだけど)と
戯れていて・・・

トッコ・ジン氏がエジョンの家の前から電話をかけて
「準備したんだ、遠足に行こう」と言ったら
「もう私たち遠足に来てるんですけど!」って言われて・・・

かなし~いんです・・・
せつな~いんです・・・!


トッコ・ジン「家にいるんだろ?今からあがっていくから」
エジョン「ダメです!今お客さん来てるんで」
トッコ・ジン「・・・それあの医者だろ?」

とかいう可哀相な会話が繰り広げられているんです・・・



だけど電話してる後ろでダンガリーピルジュがうろちょろしてて

saikou_32.jpg

そっちが気になってしまって・・・

トッコ・ジン氏ミアネヨ~;;


なんでだろう・・・トッコ・ジン氏のキャラ、
普段だったら絶対スキなんだけど・・・
ピルジュのキャラもどーでもいいハズなんだけど・・・


なんでだろう・・・




ま、いいけど・・・←






そんなこんなで、楽しく見てます「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」!

10話まで見終わったので、いよいよ後半戦に突入します!

また感想書きますので、よろしければお付き合いください^^





では!今回も長くなりましたが、
読んでくださった方、ありがとうございました~v

saikou_icon.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´U`*)







Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

韓国語 副詞 活用 「暑い」「寒い」「暖かい(温かい)」「涼しい」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今日は副詞の活用をやっていきましょう!

動詞と一緒なので覚えやすいと思います^^




まずは「暑い」から!
(気候に対して使う言葉ですね。食べ物などには使わないと思います)

とpた
덥다・・・暑い

とpすmにだ
덥습니다 /・・・暑いです

とうぉっすmにだ
더웠습니다・・・暑かったです

とうみょん
더우면・・・暑いなら、暑いと

とうん ごすr (ごr)
더운 것을(걸)・・・暑いことを(暑いのを)

とうにっか
더우니까・・・暑いから(進行形・未来形)

とうぉそ
더워서・・・暑いから、暑くて(過去形)

とpけ
덥게・・・暑く


例文

おぬr ぢんっちゃ とうにっか じょしめ~
오늘 진짜 더우니까 조심해~
今日めっちゃ暑いから気を付けて~

よじゅm とpけ どぇおっそよ~
요즘 덥게 되었어요~
最近(このごろ)暑くなりましたね~









続きまして、「寒い」です!

ちゅpた
춥다・・・寒い

ちゅpすmにだ
춥습니다・・・寒いです

ちゅうぉっすmにだ
추웠습니다・・・寒かったです

ちゅうみょん
추우면・・・寒いなら、寒いと

ちゅうん ごすr (ごr)
추운 것을(걸)・・・寒いことを(寒いのを)

ちゅうにっか
추우니까・・・寒いから(進行形・未来形)

ちゅうぉそ
추워서・・・寒いから、寒くて(過去形)

ちゅpけ
춥게・・・寒く


例文

のむ ちゅうぉそ じゅっけった~!
너무 추워서 죽겠다~!
めっちゃ寒くて(寒いから)死にそう~!







続いて「暖かい(温かい)」です。
(これは気候にも使えるし、スープとかが温かい時にも使えるので、
 「あたたかい」という日本語には何でもあてはまるようです)


たっとぅっただ
따뜻하다・・・暖かい(温かい:以下略)

たっとぅったmにだ
따뜻합니다・・・暖かいです

たっとぅってっすmにだ
따뜻했습니다・・・暖かかったです

たっとぅったみょん
따뜻하면・・・暖かいなら、暖かいと

たっとぅったん ごすr (ごr)
따뜻한 것을(걸)・・・暖かいことを(暖かいのを)

たっとぅったにっか
따뜻하니까・・・暖かいから(進行形・未来形)

たっとぅってそ
따뜻해서・・・暖かいから、暖かくて(過去形)

たっとぅったげ
따뜻하게・・・暖かく




たっとぅってっすmにだ とか言いにくいですよね!笑

なので、上の暑い、寒いもだけど、敬語にするときは 「~요」を使って

とうぉよ
더워요・・・暑いです

ちゅうぉよ
추워요・・・寒いです

たっとぅってよ
따뜻해요・・・暖かいです

のほうがいいですね~^^

過去形も

とうぉっそよ
더웠어요・・・暑かったです

といった具合になります。

「~요」のようが柔らかい感じになるし、女性らしいそうなので^^







続きまして、「涼しい」です。


しうぉなだ
시원하다・・・涼しい

しうぉなmにだ
시원합니다・・・涼しいです

しうぉねっすmにだ
시원했습니다・・・涼しかったです

しうぉなみょん
시원하면・・・涼しいなら、涼しいと

しうぉなん ごすr (ごr)
시원한 것을(걸)・・・涼しいことを(涼しいのを)

しうぉなにっか
시원하니까・・・涼しいから(進行形・未来形)

しうぉねそ
시원해서・・・涼しいから、涼しくて(過去形)

しうぉなげ
시원하게・・・涼しく


これ、よくドラマで暑い時とかに冷たい物飲んで

「아~시원하다~!」とか言ってますよね~^^

「さわやかだ」的な意味もちょっとあるようです(韓国人の友人いわく)






さて、副詞として4つやりましたね^^

副詞シリーズ、また増やして行きますので、参考になれば嬉しいです!




今回もお付き合い頂きありがとうございました~v


aini002.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)










Category : 韓国語 副詞
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 チャン・グンソク主演 「メリは外泊中」


よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回はチャン・グンソク氏とムン・グニョンちゃんの「メリは外泊中」の感想です。

mw01.jpg

原題:매리는 외박 중 (メリは外泊中)
キャスト:チャン・グンソク  ムン・グニョン  キム・ジェウク  キム・ヒョジン

ウィ・メリ(ムン・グニョン)は父の借金のため休学中。

友達の車を運転中、偶然通りかかったカン・ムギョル(チャン・グンソク)に

ぶつかってしまう。ムギョルを追いかけ入った先はライブハウス。

ムギョルはバンドのボーカルだった。


借金取りに追われるメリの父を助けたジョン・イン(キム・ジェウク)の父は、

メリの写真を見せられ、自分の好きだった女性にそっくりなメリを気に入り、

息子のインと結婚させようとする。

セレブとの結婚を喜ぶ父だが、突然見知らぬ人との結婚を押し付けられ、

困ったメリは、断るためにムギョルと偽造結婚してしまう!






といった内容です。

これ、知らなかったんですがメリは外泊中って少女マンガが原作なんですね!
そういわれるとそれっぽいストーリーだなって思いますが^^


私の好みチェックを見ていてお分かりの方もいらっしゃると思いますが、
あんまり好みでないチャン・グンソク氏です(ミアネヨ~;)、
美男子NGなんだよね、基本的に(笑)

mw02.jpg

しかし!ドラマの中では応援しておりました~^^

「美男ですね」もそうだけど、役柄と声がとってもいいよね!!

意外とハッキリしゃべるし! ←私にとって重要(笑)

とはいえ、朝のドラマシリーズで見たのでカット版だったし、

何より 細かい内容覚えてない (←通常運転)
ので動画を見てきました(笑)
どのドラマもだけど、日本語字幕があるものって少ないので、
ある意味とっても勉強になります(今回何語かね笑)



ん~!!

ムン・グニョンちゃんの声、ハスキーでかわゆいですね^^
(↑見てきた感想がこれか!笑)

mw04.jpg

もしかしたら好き嫌いの別れる女優さんなのかもしれないけど、

このメリのムン・グニョンちゃんは、

髪形とか、しゃべり方とか、ほわっほわ(o´∪`o) してる感じ?

それなのに声がハスキーってのが良いですね~^^







mw16.jpg

そしてまたまた出てました~キム・ジェウク氏~ 
初対面の印象をパパに聞かれたメリが、
「あの人絶対ゲイだよ!!」って言ってます(笑)

そしてこの方はモロに私の好みではないという・・・(ミアネヨ~;)
面白いくらいコレ系のシュッとした高身長で細くてキレイな感じ?の
悩めるイケメン?的な?そういった俳優さん(もしくは役)に
ハマったことが一度も無いんだよね~・・・ウェ?(なんで?)笑

てか、まったく関係ない話なんですけど、

↑こーゆう髪形してるの見ると「さぞかし前が見にくいだろうな・・・」と

思うんですけど、その度に、紅白歌合戦で

「涙でぇ~明日がぁ~見えぇ~なぁ~いぃぃ~!!」って熱唱している

XーJAPANのTOSHI氏を見たうちの父(真面目:当時60代)が

そんな色眼鏡かけてるからだろ…!」って
 ↑サングラスのことらしい笑

結構真面目なトーンでツッコミを入れたのを思い出すんですよね・・・


今思えばギャグなの?ギャグなのアボジ!?


・・・・・・


ホントにちっとも関係ない、
そして相変わらずしょーもない話でミアネヨ・・・!^^;





さて、ドラマの感想ですが・・・
↓ちょいとネタバレするのでご注意を^^















少女マンガが原作というのもあって、乙女チックというか
キュン(*´v`*) v みたいなのが多くある可愛らしい感じのドラマな印象でしたが、
チャン・グンソク氏演じるムギョルのファッションが
ちょいちょい個性的なドラマですよね・・・!笑

いくらバンドのボーカルっつっても、今時そんなの
DAIGOくらいしか着ないんじゃ・・・?
感満載な、そんな感じだったのを覚えています・・・(笑)、



私がちょいと  ぷっ…(´ε`●)  ってなったのはコチラ↓

mw08.jpg

なんでソコ(頭頂)結んじゃった?


うん。でもまあ何か似合ってるからいいんですけどもね!

でも室内とはいえ、確かこのドラマ真冬でさむ~い時のもので、
このムギョルの部屋でも手をこすりこすり寒そうにしてるんですよね・・・
だもんで、普通のニット帽で良かったんじゃ?と思わなくもない・・・
普通にニットを深々かぶっているほうが絶対かっこ良いはず!!!


そして、肩のはだけ具合↓笑

mw07.jpg

我が家もみんな ウルトラスーパーなで肩 なんで
このはだけちゃう気持ちすっごくわかるんですけど(違うだろ)、

寒いんやないんかい!ってまたしてもつっこまずにはいられない(笑)

でもこんなツッコミを韓国ドラマに毎回していたら話進まないもんね!笑

でもそれを心の中で「ありえんやろ!」ってキャッキャ言うのが
楽しかったりしますよねv(笑)






でも見直してみて、改めて、面白いね^^

キム・ジェウク氏とかパパさん達とかキム・ヒョジンさんのシーンとか

スルーにスルーを重ねてのハイスピード見直しでしたが・・・(笑)



何よりツンツンなムギョルに、ほんわかメリでバランスが良いv

なんだかんだメリのことがほっとけないし、

mw06.jpg

おんぶしてあげたり、


mw09.jpg

ファーストキスを予想外な形でムギョルとしてしまって
ショックを受けるメリに
「ほら、叩けよ。怒りが収まるまで叩けよ」って言って

mw10.jpg

ぼっこぼこ殴られるムギョル笑





mw11.jpg

自分が歌っている時にひそひそと話しているメリとインを見て

mw12.jpg

気になりまくっているムギョルv笑



mw13.jpg

サイン書きながらも遠くにいたメリにアゴで「あっちで話すぞ」と指示。
自分でも気づいてないけど、嫉妬心メラメラですv笑

この後も毎回 キュン(*´v`*) v なシーンが続きますが、
長くなるので割愛・・・!!


このムギョルが嫉妬するシーン、6話に出てくるんですけど、
とってもお気に入りで何度か巻き戻して見た覚えがあるなぁー笑




長くなっちゃった・・・;;




チャン・グンソク氏、今まで4本くらい見たことあるけど、
メリは外泊中のグンソク氏、好きでした^^
彼のファンじゃなくても、面白く見れると思いますv


話の続きなど興味のある方はチェックしてみてください^^



では、今回もお付き合いありがとうございました~!!!


mw15.jpg
↑もしよろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)



Category : メリは外泊中
Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

韓国語 動詞 活用 「歩く」 「問う、聞く、尋ねる」



よろぶんあんにょんはせよ~^^

なんだか最近バタバタしてブログ更新がちゃんとできませんでした~;

開設してもうすぐ3か月、毎日更新するぞ~!と思っていたけど、

やはりなかなか大変なことですね!!


拍手やコメントやブログ村のポチリで本当に励まされています!!

いつもありがとうございます~(*´v`*)






さて、今日は韓国語 動詞 活用 「歩く」 「聞く、問う、尋ねる」を

やっていきましょう!

前回までに2パターンやりましたが、今回のパターンはちょいと特殊・・・

なんですが、過去にやった「韓国語 会話用 文法的なもの 過去形」で

全く同じことを説明していることに気づいた
ので(気づくの遅っ)、そちらにも紹介したことを活用した
まとめということで、参考にしていただければと思います!




頑張りましょう!!!







※発音は前にハングルの勉強の時にも何度も言いましたが、
の場合だとKとGの間って感じなので、
「こ」と書いてあっても「ことごの間」と思って下さいね!


こっだ
걷다・・・歩く  

こんぬんだ
걷는다 ・・・歩く  

こっすmにだ
걷습니다・・・歩きます

ころっすmにだ   
걸었습니다・・・歩きました   

こるみょん
걸으면・・・歩いたら、歩くなら    

こるみょんそ
걸으면서・・・歩きながら  

こんぬんごすr  (ごr)
걷는 것을(걸)・・・歩くことを、歩くのを

こっこいった   
걷고 있다・・・歩いている  

こっこ しpた 
걷고 십다・・歩きたい   

こるにっか
걸으니까・・・歩くから(進行形・未来形)  

ころそ 
걸어서・・・歩いて、歩いたから(過去形)  

こるrっけ / こるrっけよ 
걸을게 / 걸을게요 ・・・歩くよ / 歩きますよ

こるrれ? / こるrれよ?   
걸을래? / 걸을래요?・・・歩く?、歩こうか? / 歩きましょうか?



となり、過去形ので説明した通り仕方ですよね!
(別ウィンドウで開きますので、ぜひ開いてみてくださいね^^)




そして・・・

どぅっだ
듣다・・・聞く(問う、訪ねる)  

どぅんぬんだ
듣는다 ・・・聞く  

どぅっすmにだ
듣습니다・・・聞きます

どぅろっすmにだ   
들었습니다・・・聞きました   

どぅるみょん
들으면・・・聞いたら、聞くなら    

どぅるみょんそ
들으면서・・・聞きながら  

どぅんぬんごすr  (ごr)
듣는 것을(걸)・・・聞くことを、聞くのを

どぅっこいった   
듣고 있다・・・聞いている  

どぅっこ しpた 
듣고 십다・・聞きたい   

どぅるにっか
들으니까・・・聞くから(進行形・未来形)
  
どぅるrっけ / どぅるrっけよ 
들을게 / 들을게요 ・・・聞くよ / 聞きますよ

どぅるrれ? / どぅるrれよ?   
들을래? / 들을래요?・・・聞く? 聞こうか? / 聞きますか?




これも同様ですね^^


そして過去形の時にも紹介した、

もるだ
모르다・・・知らない、わからない

ぢゃるだ
자르다・・・切る

これらも

もrらった
・・・知らなかった、わからなかった

じゃrらった
・・・切った

という風に、変わった活用をします。

なんで?と思うでしょうが、こればっかりは覚えるしかないと思っている私です・・・!




慣れてきたら、いろんな動詞を自分で↑のように活用させてノートに書いてみると
覚えるのも早いと思います^^

動詞以外もだいたい同じような活用ですが、

次回は副詞をやってみましょう♪

暑い、寒い、明るい、暗い・・・のように、日頃の会話で使えることが多いので
覚えるとドラマのヒアリングももっと出来るようになると思います!




さて、ではでは久しぶりの韓国語講座でしたが、この辺で終了~!!
毎度のことながら、ゆるい講座でしたが、
読んでくださった方、ありがとうございました~v



私の使っている辞書です^^ 参考までに~♪




aini02.jpg

↑もしよろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)



  関連記事
  韓国語 動詞 活用 「する」「見る」
  韓国語 動詞 活用 「食べる」「もらう(受ける)」



Category : 韓国語 動詞
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

日記:ETUDE HOUSEのCCクリーム^^




よろぶんあんにょんはせよ~^^

オンニ(韓国人の友人)が夏休みに韓国に帰っていて、

戻ってきてから、ETUDE HOUSECCクリームをお土産として頂きました~v


cc.jpg
↑箱はこんな感じ^^
「大きなカバンに荷物と一緒に入れていたから、ハコがちょっと
 つぶれちゃったよ~ミアネ~」
とのことだったけど、問題無しでした~v




cc02.jpg
↑これ中身です~^^


チューブみたいに絞ってつかうと思いきや、
ポンプがついててピュッと出す感じのだったので意外でした~!

色味は真っ白で日焼け止めのような感じなんですけど、
なんかツブツブも入ってます。
塗ってるうちにツブツブ消滅していきます~!


使い心地としては、サラッとはしていないけど、
その分、毛穴とかをしっかりカバーしてくれる感じがしますv


何年か前に姉が韓国のお土産としてくれた大量のパックの中に、
↓このエチュードハウスのパックがあって、


それがすごく好きだった話をオンニにして以来、
桃の香りがするリップ&チーク(両方使える)とか今回のCCクリームとか
エチュードハウスのものをお土産で持ってきてくれますv(感謝!!!)

前日記で紹介したユ・アイン君の付録本とイ・スンギ君の切り抜きをくれた
オンニ(日本人の友人)がめーーーっちゃ美人で美肌なんだけど、
毎日のようにパックしてると言ってて、
その女子力わけてーー!!
って本気で思った~・・・!
毎日きっちりお手入れなんてできないもんなぁ・・・;;

オンニにたのんで買ってきてもらったETUDE HOUSEの化粧水とか乳液とか
まだあるもんなぁ・・・


ま、でもそんなヨジャレベル(低)な私にはCCクリームとか
楽チンアイテムはどんどん出てきてほしいものなので、
これかもDDクリームとかEEクリームとか発展して行って欲しいものです笑



今回もお付き合いありがとうございました~v


aini.jpg
↑よければポチリお願いします^^
励みになります!!!!







Category : 日記
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」その3

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は久々にまた視聴を再開した「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」の

感想その3として7話、8話の感想になります!


たいしたネタバレありませんのでお気軽にご覧ください~^^

お付き合いくださる方は宜しくお願いします^^






久々に見たチャ・スンウォン氏は、
相変わらず何か飛び出そうなくらい(←?)濃く・・・

sunwon02.jpg
(だから写真のチョイスに悪意を感じるってば・笑)


オンニ(韓国人の友人)に
「チャ・スンウォンて韓国でも濃い人っていう位置づけなの?」
って聞いてみたところ、即答で「うん」でした。

しかしこの最高の愛はドラマあんまり見ないオンニも好きだったみたいで、
「チャ・スンウォンは本来かっこよい声なのに、
 わざと変なふうに出したり役作りをすごくしたんだって」とのこと。

最近コン・ヒョジン氏がソ・ジソプ氏とやってるドラマ(今やってるの?)が
最高の愛とちょっと似た感じがある(良い意味で)らしく、
「ソ・ジソプも、トッコ・ジンを意識してるかのようなしゃべり方で
 芸能界の話ではないけど、ちょっと似た感じを覚えるよ~」と
言っていました。

「ただ違うのが、ソ・ジソプのほうが濃くない」
(これももちろん良い意味で)
って最後に付け加えたのでウケましたが(笑)





で、ドラマを見ながら、「 茶髪 やと少し濃さ軽減か・・・?」と思い、

↓茶髪にしてみました!!!

sunwon.jpg

・・・どう!?

丁寧に眉毛まで茶色にしたんですけど・・・

少し軽減されているような・・・???




ま、だから何?って言われたらそれまでなんですけど・・・

とくにオチもないので、感想にいきましょう・・・!(ミアネヨ^^;)






7話

この頃からふと気になったことなんですが、
ユン・ピルジュ氏(ユン・ゲサン氏)という人物は基本的に本の虫のような人で、
オシャレとか興味なくて、遊んだこともありません!みたいなクセに、

たまにメガネ外してオシャレしてる時があるんですよね!!

「そんな声張って言うことじゃないやろ?」って思うかもしれないんですけど、

反抗期の無かったというユン・ピルジュ氏のオンマへのささやかな反抗が、

「ラーメン食べて、母の作ったご飯を残す」

ですよ!?(感想その2参照

クラブより勉強が面白いですよ!とか言ったり、
セリ(ユ・インナ)の気持ちに全く気付かない鈍感&天然ぶり、
そして国宝をプリントアウトしてエジョン(コン・ヒョジン)に見せようと
ニコニコしてるようなそんな人が

メガネ外してオシャレしたらいかんやろ!!!!

「番組に出させられるからしょうがないんだよ!」

と言うかもしれないけど、

「“ぼく、コレないとホント困るんですよね~”とかいいながら
  番組終わったらとりあえずメガネかけたらいいやん!」とか

「コンタクトレンズ装着する姿が想像できん」とか

「かと言って伊達メガネやったらそれはそれでイヤやし・・・」



とかいろいろ考えていて、

ここで一気に私のピルジュ氏への興味がしぼんでいきました・・・
(基準が良くわからんけども)

ピルジュ氏ならばラーメン食べる時にメガネが曇って、

それでもそのまま「ふふっ(σv`*)」って微笑みながら食べる、

みたいな感じなのに・・・!!


シンデレラストーリー的なものを除いて、

モサげな人はずっとモサくなきゃ!
ぶどう畑のテッキ氏を見習えー!笑)








7話の感想というかピルジュ氏についてになったけど、

この回の見どころはチャ・スンウォン氏のカラオケ熱唱ですかね!笑

sunwon03.jpg

マネージャーが歌っていたんだけど、歌詞があまりにも今の自分と重なって
突然叫びだし歌い出します!


周りのドン引き具合がウケます(笑)

sunwon04.jpg

本人も含め、よく撮影で笑わなかったよな~と感心!笑
それくらいインパクトが大きいシーンでした^^






8話

・・・特に無し(おい!)

いや、面白いんですけど、取り上げて紹介することが思い浮かばず・・・

唯一いうならば、やっぱりピルジュ氏が恋愛についてスマートな感じの

言動をするのが違和感・・・ってくらいでしょうか・・・

キャラ的に、告白なんてしません!いや、できません!って感じで、

好きだなーと思いつつ、国宝プリントアウトしてニヤニヤして

見守る系のほうが似合ってるような気がするけどな~・・・
(どんだけモサい人扱いなのか笑)


でもよく考えると、

そんなヤツがライバルだったら面白くないよね・・・!笑





そして、このドラマ、面白いんだけど、
なんかラブシーン的なもの?に発展したとしても
「おいおいおい~ヤ━━(*ノзノ*)━━ン☆」
みたいな気持ちになりそうにないのは何でなんだろう・・・?

ただひたすら 「・・・(・∀・)」 って見ちゃいそう!

やっぱり濃いから・・・? ←

後半もっとラブラブなシーンとか出てくるのかもしれないので、
私の心の声がどんなもんかよく聞きながら見ていきたいと思います!
また見たら感想書きますね~^^






いつもなんか偏った感想でミアネヨ~・・・;;

今回もお付き合いいただいてありがとうございました~!!



20120528KKASB0.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*ノ∀`*)ノ


Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

日記:頑張れヤマサキさん!




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は御馴染みしょうもない日記でございます~!

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^




タイトル見て「誰よ?」と思った方、

正解です!!!私も誰だか知りません(笑)

今日夕方地下鉄に乗っていたら、隣に座った女性(50代:上司らしい)が、

その横に座った後輩らしき女性(30代:部下)に

すっごい勢いのすっごいデカイ声


「もぉ~ヤマサキさんありえないでしょう!?( ゚Д゚)㌦ァ!!」

って言い出したんですよね。

で、私、音楽聞こっかな~と思ってイヤホンしてた最中だったんですけど、

気になってしまって音楽聞いてるフリしてました(でたーヘンタイ!笑)


まあ、細かい話はよくわかりませんでしたけど、

とりあえずその方が言うには、

ヤマサキさんがビックリする程仕事ができないみたいで

「もうね、毎日ね、同じこと言ってるのよ!!!
 もういい歳なのにまったく・・・!!!
 “明日はね、待てないかもしれないわよヤ・マ・サ・キさん!”
 って私言ってやったのよ~!!!(`Д´)」


ってかなりの声量でずーっと言ってたんですけど、

それを受ける30代女性は 「そうですね・・・ハイ、ハイ・・・」 って

ずっとうなずいていて、
(声が正常な大きさの為よく聞こえなかった)

「ごめんなさいね~?今日付き合わせちゃって~」

っていう上司の言葉に、それまで知らん顔だったまわりにいた人たちみんなが

「飲みか? お気の毒に・・・(´д`ι)」
と思っているような空気&眼差しが見えた気がした私でした。





てか、

頑張れヤマサキさん!!!(;´Д`)

明日は待ってくれないってよ!!!?

そして、あなた(たぶん女性じゃないかと思うんやけど)の頑張りで
職場の先輩か後輩か知らんけど、30代女性が救われますよ!!!笑

ヤマサキッシ、ファイティ~ン!!!!
(だから誰だよ笑)




地下鉄ってほんと人間観察の場として最高というか、
いろんな人がいるので面白いですよね~

てか、ホント人柄が出ますよね~!

年配のおばあさんが乗ってきた時、
いち早く席を譲ってあげたもっと年配のおじいさん。

7人座れる座席に荷物置きまくりで2人で座る
パジャマのような出で立ちの夫婦。

車椅子の方がどこで降りるのか確認しあって、
降りるところでスタンバって待ってる駅員さんたち。

結構混んでる地下鉄の中で立ってたら、向かい側にいた
めっちゃ どや顔(なぜかどや顔)で乗ってるお兄さんの肩に
とまってる ちっちぇー虫。

優先席にぬいぐるみのようにぎゅぎゅっと仲良く座る
顔がみんなクリソツ(←死語?)の子連れのファミリー。


ん~・・・何個か人柄か?って言えることも書いてるけど、

人間観察にはもってこいなのでこれからも満員でも楽しく乗ります!笑




今回もお付き合いくださった方、ありがとうございました^^

11041415_yuainUntitled-1.jpg



Category : 日記
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

韓国語 動詞 活用 「食べる」「もらう(受ける)」


よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は韓国語 動詞 活用 「食べる」「もらう(受ける)」編です!

どうしてこの2つの単語をチョイスしたかと言いますと、

同じ種類の活用の仕方をするからです!

(前回は活用する直前の母音で終わる単語をやったので、今回は子音のものです。
 その中で同じ活用の仕方のものをやりましょう!)


ではまず、「食べる」から行きましょう~^^



もkだ
먹다・・・食べる  

もんぬんだ
먹는다 ・・・食べる  

もkすmにだ
먹습니다・・・食べます

もごっすmにだ   
먹었습니다・・・食べました   

もぐみょん
먹으면・・・食べたら、食べるなら    

もぐみょんそ
먹으면서・・・食べながら  

もんぬんごすr  (ごr)
먹는 것을(걸)・・・食べることを、食べるのを

もっこいった   
먹고 있다・・・食べている  

もっこ(もご)しpた 
먹고 십다・・・食べたい   

もぐにっか
먹으니까・・・食べるから(進行形・未来形)  

もごそ 
먹어서・・・食べて、食べたから(過去形)  

もぐるっけ / もぐるっけよ 
먹을게 / 먹을게요 ・・・食べるよ / 食べますよ

もぐrれ? / もぐrれよ?   
먹을래? / 먹을래요?・・・食べようか? / 食べましょうか?



となります。

注意すべき点は 먹는다 の発音が ぬんだ と変化することと、
など、前回やった時と活用の仕方がちょっと違いますよね。






続きまして、「もらう(受ける)」にいきましょう!


ぱっだ
받다・・・もらう  

ぱんぬんだ
받는다 ・・・もらう  

ぱっすmにだ
받습니다・・・もらいます

ぱだっすmにだ   
받았습니다・・・もらいました   

ぱどぅみょん
받으면・・・もらうと、もらうなら    

ぱどぅみょんそ
받으면서・・・もらいながら  

ぱんぬんごすr  (ごr)
받는 것을(걸)・・・もらうことを、もらうのを

ぱっこいった   
받고 있다・・・もらっている  

ぱっこしpた 
받고 십다・・・もらいたい   

ぱどぅにっか
받으니까・・・もらうから(進行形・未来形)  

ぱだそ 
받아서・・・もらって、もらったから(過去形)  

ぱどぅるっけ / ぱどぅるっけよ 
받을게 / 받을게요 ・・・もらうよ / もらいますよ

ぱどぅrれ? / ぱどぅrれよ?   
받을래? / 받을래요?・・・もらおうか? / もらいましょうか?


こんな感じですね。
さっきと同じ活用の仕方をしてますよね!

ただ、以前の復習になりますが(韓国語 会話用 文法的なもの 過去形 参照)、

먹다 は  なので、過去形などの活用が 었다 となり、

받다 は  なので、過去形などの活用が 았다 となります。

これだけは違うので注意ですね^^





活用パターンは今回で2つ目でしたが、まだパターンがあるので、
それは次回にやりましょう~!

今回もお付き合いありがとうございました~^^



↑私が買ったことある教材デス^^



blogl_icon_7.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(ノ∀`●)ポッ


  関連記事
  韓国語 動詞 活用 「する」「見る」



Category : 韓国語 動詞
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

日記:すっかり忘れてたけど・・・



よろぶんあんにょんはせよ~^^

すっかり忘れていましたが、昨日結婚記念日でした(笑)

うちの旦那の会社、毎年、結婚記念日に花束を贈ってくるので、

それで毎年気づくっていう・・・(笑)

前は指折り数えて(もないけど)待ってたんですけどね~!

月日というのは恐ろしいもんです・・・!





そんなこんなで、

kk01.jpg

こんな感じでお花が届きましたよ~^^

ん~ステキ~♪(*´v`*)




と言いたいところだけど、





よく見ると

kk02.jpg

花瓶じゃなくねぇ?(笑)



いやー、ちょっと前に割れてしまって以来、

花瓶っつーものが家に1個もなくて(ヨジャレベル低すぎ)、

ビールジョッキ に活けてみました!笑

サイズ感はピッタリやったけど、一気に残念なオーラが出てしまって、


JBの白靴下やめてよーとか言ってる場合じゃないやろ!
 お前のヨジャレベルもなかなか最低だぞ!」


って言われちゃいそうだな・・・うふふ・・・^^;

なんせ エアープランツという、
霧吹きをごくたま~にするだけで育つ植物すら
枯らす女だしね・・・
( ´_ゝ`)ゞミアネヨ…




そんなワタクシなので、

毎年ちょっと飾って、まだ元気がちょっと残ってるうちから

ドライフラワーにして雑貨と一緒に飾ったり、

外国土産のおされ~なワインの瓶に一輪挿しのように飾ったり・・・v



生花の魅力には負けちゃいますが、

何でも「とりあえず干しとけー!」という感じで干してます。

うまく干すコツとしては、けっこうつぼみのうちから干すってことですかね。

あと逆さまにすることと、除湿器もあったら速攻乾くかなv




みなさんは私のようにヨジャレベル低くないと思いますが(笑)、

記念にしばらくとっておくことができるので、

誰かからお花もらった時は是非干してみてださ~い♪



今回もお付き合いありがとうございました~!


aini.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります~!!!









Category : 日記
Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

韓国語 動詞 活用 「する」「見る」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は 韓国語の動詞の活用の仕方、 「する」「見る」の部をお届けします!


これ、韓国語を覚えたてのときにオンニ(韓国人の友人)に

ノートに「書いてみ?」って書かされたやつなんですけど(笑)、

覚えると何かと便利かと思いますので、こうやってたまにいろんな動詞を

追加していこうと思います!

興味のある方はお付き合いください~^^




まずは「する」からいきましょう!


 はだ
하다・・・する  

はんだ
한다 ・・・する  

はmにだ
합니다・・・します

へっすmにだ   
했습니다・・・しました   

はみょん
하면・・・したら、するなら    

はみょんそ
하면서・・・しながら  

はぬんごすr  (ごr)
하는 것을(걸)・・・することを、するのを

はごいった   
하고 있다・・・している  

はごしpた 
하고 십다・・・したい   

はにっか
하니까・・・するから(進行形・未来形)  

へそ 
해서・・・して、したから(過去形)  

はるっけ / はるっけよ 
할게 / 할게요 ・・・するよ / しますよ

はrれ? / はrれよ?   
할래? / 할래요?・・・しようか? / しましょうか? 



こんな感じになります^^

続きまして「見る」にいきましょう!

活用の仕方は先ほどと同じですので分かりやすいと思います^^




 ぼだ
보다・・・見る  

ぼんだ
본다 ・・・見る  
  
ぼmにだ
봅니다・・・見ます

ぼあっすmにだ (ばっすmにだ)   
보았습니다(봤습니다)・・・見ました   

ぼみょん
보면・・・見たら、見るなら    

ぼみょんそ
보면서・・・見ながら  

ぼぬんごすr  (ごr)
보는 것을(걸)・・・見ることを、見るのを

ぼごいった   
보고 있다・・・見ている  

ぼごしpた 
보고 십다・・・見たい(会いたいの意味もある)   

ぼにっか
보니까・・・見るから(進行形・未来形)  

ぼあそ (ばそ) 
보아서(봐서)・・・見て、見たから(過去形)  

ぼるっけ / ぼるっけよ 
볼게 / 볼게요 ・・・見るよ / 見ますよ

ぼrれ? / ぼrれよ?   
볼래? / 볼래요?・・・見ようか? / 見ましょうか?



となります。

(かっこ)の中は会話で省略した時の言い方です。


니까 と 해서 ですが、
ふたつとも「~(だ)から」と訳せるんですが、
現在進行形&未来形 と 過去形 に分かれるので注意が必要です!


例文

ねいるん ふゅいりにっか まんなるすいった
내일은 휴일 이니까 만날 수있다.
明日は休みだから会える

↑明日のことを言っているので未来のことですよね。
 なので 니까 を使います。


おじぇ のらん まんなるすいっそそ のむ きっぽっそ~!
어제 너랑 만날수있어 너무 기뻤어~!
昨日あなたに会うことができたからとても嬉しかった~!

↑もう会った後のことなので過去形ですから 해서 を使います。
 でもこれが「今日今から」とか「明日」の話かになると、


まんなるすいっすにっか
만날수있으니까
会うことができるから


と進行形や未来形の 니까 を使うことになります。

伝わったでしょうか~!!?
毎回 ピシャーッ と説明できず申し訳ないです・・・;;




でも、このパターンは一番シンプルなのですぐに覚えられると思います!
次回は動詞の基本形が活用するとちょっと変形してしまうものたちを
やっていきましょう~^^


今回もお付き合いありがとうございました~^^



↑私の使っている辞書です^^


blogl_icon_8.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります~!!!!



 

Category : 韓国語 動詞
Posted by HARU on  | 1 comments  0 trackback

日記:やっぱり韓国でも「ナシ」だって!笑


みなさんこんばんは^^

ブログに遊びに来てくださってる方はタイトルで

「もしかして・・・あの話題?」ってのにお気づきかもしれませんが、

とあるKーPOPアイドルの靴下についての話題です(笑)

興味のある方はお付き合いください~^^



オンニ(韓国人の友人)が夏休みの韓国帰省から戻ってきて、嬉しい再会の日に
「ドラマ感想 ドリームハイ2 番外編 JJProject」 で書いていた
千年の恋も冷めてしまうJBの微妙な丈の白靴下↓

jj07.jpg

について、オンニに聞いてきました(恐ろしくしょーもない質問・笑)



結果として、

韓国でもナシ だそうです!!笑

ウケを狙ってたんじゃない?」と言ってたけど、


jj09.jpg

どうみても真剣だよー!笑

jj10.jpg

Jr氏が作り終わっても一人黙々と・・・!笑

しかも「思ったより難しい」とか言ってるしー!笑



jj11.jpg

そして最後には正座して後片付け・・・!笑



韓国の男性はもしかしてこの丈の白靴下が主流!?」と
ほんの一瞬(ほんとに一瞬)考えたけど、やっぱり違ったようです(笑)

JBがすっごい気になって寝れない!!

とかいう訳じゃないし、
なんかこういったちょっとシュールというか残念な感じが
嫌いではないので、まあ別にいいんですけどね・・・笑

でも、大真面目でウケなんて微塵も狙ってないんだろうから、

く ひん やんまr うぃおめよ
그 흰 양말 위험 해요.
その白い靴下危険です。

って是非とも伝えたい・・・!笑

こんな白靴下をはいてますが、キャーキャーおっかけもいたりと
頑張っているJJProjectのお二人。
これからも良いシュール具合で頑張ってください!!笑




あ~、韓国でもこの靴下丈はナイってことが分かって、
二重にスッキリ!笑


今回もしょーもない日記でしたが、
お付き合い下さった方、ありがとうございましたv



jj08.jpg
↑もしよろしければクリックお願いします^^
励みになります~!!



Category : 日記
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマOST 「私に嘘をついてみて」 より 「Lovin Icecream」

みなさんこんばんは^^

今回はカン・ジファン氏、ユン・ウネちゃん主演の「私に嘘をついてみて」より

「Lovin Icecream」という歌をご紹介!

女性はウネちゃんじゃないけど、カン・ジファン氏は歌ってます~♪

ドラマでもラブラブな所で流れるような可愛らしい歌です!

色分けしているので是非ジファン氏とのデュエットをお楽しみください(笑)



by goldstar012



Lovin Icecream

あいすくりmさらん どぅぐんどぅぐんさんさん
아이스크림사랑 두근두근상상
アイスクリームみたいな恋 ドキドキな想像

たrこまん そrれいm さrさrのがどぅろ
달콤한 설레임 살살녹아들어
甘いときめき 優しく溶け込む

へんぼkかんすんがん っぱじょどぅぬん いまむ
행복한순간 빠져드는 이맘
幸せな瞬間に浸るこの気持ち

たがわ ぬっきょば
다가와 느껴봐
近づいて 感じてみて


う~m
음~


あいすくりmさらん どぅぐんどぅぐんさんさん
아이스크림사랑 두근두근상상
アイスクリームみたいな恋 ドキドキな想像

たrこまん そrれいm さrさrのがどぅろ
달콤한 설레임 살살녹아들어
甘いときめき 優しく溶け込む

へんぼkかんすんがん っぱじょどぅぬん いまむ
행복한순간 빠져드는 이맘
幸せな瞬間に浸るこの気持ち

たがわ ぬっきょば My sweetest love
다가와 느껴봐 My sweetest love
近づいて 感じてみて My sweetest love

ららららら らららららら
라라라라라 라라라라라

ららららら らららrら
라라라라라라 라라랄라




さんくまん おれんじ しゃべっとぅ
상큼한 오렌지 샤벳트
さわやかなオレンジシャーベット

さらんすろうん のわ はむっけ
사랑스러운 너와 함께
愛しい君と一緒に

ひゃんぐったm かどぅかん あぽかと
향긋함 가득한 아포가토
香ばしさがいっぱいのアボカド

さらんすろうん のわ はむっけ
사랑스러운 너와 함께
愛しい君と一緒に

ばらむん さrらんさrらん
바람은 살랑살랑
風はそよそよ

くるみ みそじね
구름이 미소짓네
雲が微笑んでるよ

ぬっきょばよ っくmがっとぅん い すんがん
느껴봐요 꿈같은 이 순간
感じてみて 夢のようなこの瞬間

さらんえ いまっちゅmはじょ
사랑의 입맞춤 하죠
愛のくちづけをしましょう


あいすくりmさらん どぅぐんどぅぐんさんさん
아이스크림사랑 두근두근상상
アイスクリームみたいな恋 ドキドキな想像

たrこまん そrれいm さrさrのがどぅろ
달콤한 설레임 살살녹아들어
甘いときめき 優しく溶け込む

へんぼkかんすんがん っぱじょどぅぬん いまむ
행복한순간 빠져드는 이맘
幸せな瞬間に浸るこの気持ち

たがわ ぬっきょば My sweetest love
다가와 느껴봐 My sweetest love
近づいて 感じてみて My sweetest love

ららららら らららららら
라라라라라 라라라라라

ららららら らららrら
라라라라라라 라라랄라



はんすぷん のはnにm なはnにm
한스푼 너한입 나한입
ひとスプーン あなた一口 わたし一口

いpかえ みそが はんかどぅく
입가에 미소가 한가득
口元に笑みがいっぱい

はんすぷん のはnにm なはnにm
한스푼 너한입 나한입
ひとスプーン 君ひと口 僕ひと口

へんぼかん ちゅおぐr くりょがよ
행복한 추억을 그려가요
幸せな思い出を描くよ

たがおぬん へっさr ぼぐんはめ ふmっぼk
다가오는 햇살 포근함에 흠뻑
近づく日差し 暖かさを存分に

ぬっきょばよ っくmがっとぅん い すんがん
느껴봐요 꿈같은 이 순간
感じてみて 夢のようなこの瞬間

さらんえ いまっちゅmはじょ
사랑의 입맞춤 하죠
愛のくちづけをしましょう


あいすくりmさらん どぅぐんどぅぐんさんさん
아이스크림사랑 두근두근상상
アイスクリームみたいな恋 ドキドキな想像

たrこまん そrれいm さrさrのがどぅろ
달콤한 설레임 살살녹아들어
甘いときめき 優しく溶け込む

へんぼkかんすんがん っぱじょどぅぬん いまむ
행복한순간 빠져드는 이맘
幸せな瞬間に浸るこの気持ち

たがわ ぬっきょば My sweetest love
다가와 느껴봐 My sweetest love
近づいて 感じてみて My sweetest love

さるるkのぐん くでるr ぼみょん さらんうr ぬっきじょ
사르륵녹은 그대를 보면 사랑을 느끼죠
溶けたあなたを見ると 愛を感じます

if so beautiful さらんうr へばよ
if so beautiful 사랑을 해봐요
if so beautiful 愛してみて

めいr のわ はむっけ! 
매일 너와 함께! 해~
毎日 あなたと一緒に!

ちょぐmど たがわじょ 
조금더 다가와줘
もう少し近づいて


あいすくりmさらん どぅぐんどぅぐんさんさん
아이스크림사랑 두근두근상상
アイスクリームみたいな恋 ドキドキな想像

たrこまん そrれいm さrさrのがどぅろ
달콤한 설레임 살살녹아들어
甘いときめき 優しく溶け込む

へんぼkかんすんがん っぱじょどぅぬん いまむ
행복한순간 빠져드는 이맘
幸せな瞬間に浸るこの気持ち

たがわ ぬっきょば My sweetest love
다가와 느껴봐 My sweetest love
近づいて 感じてみて My sweetest love


ららららら らららららら
라라라라라 라라라라라

ららららら らららららら
라라라라라 라라라라라

ららららら ららららららら
라라라라라 라라라라라라

たがわ ぬっきょば My sweetest love
다가와 느껴봐 My sweetest love
近づいて 感じてみて My sweetest love




となります^^

耳に残りやすいのでついつい口ずさんでしまってたりします。

カン・ジファン氏の優しい歌声から始まるってのも良いですよね~^^

そして、相変わらずマニアックなんですけど、


たrこまん そrれいm さrさrのがどぅろ
달콤한 설레임 살살녹아들어
甘いときめき 優しく溶け込む

のところの最後に「ぽわんっ」って音が入ってて、

何かそれがカワイイなって思いました(こまけー!笑)






ギジュン&アジョンが可愛らしいカップルで見ててほっこりv

カン・ジファン氏とユン・ウネちゃんだからできたドラマだと思います^^
(というかジファン氏だから見た!わたくしです・・・笑)



今回もお付き合いありがとうございました~!

topinfo_13749949791.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(ノ∀`●)ポッ



Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ユアイン日記(ypad3) 7/29~8/25分


みなさんこんばんは^^

2回目(3回目でもあるけど)のユアイン日記公開日がやってきました笑



8月の ユアイン with ypad3ちゃん 

こんな感じに仕上がりました~(o´∪`o) ウフv


NCM_04231.jpg
7/29~8/11分。


NCM_0436.jpg
8/12~8/25分。


ainnikki01.jpg ainnikki05.jpg    

ainnikki04.jpg


ainnikki02.jpg
↑何気にプールに入っているアイニ…ヤ━━(*ノзノ*)━━ン☆


ainnikki03.jpg


今回は、お友達から頂いた
「LONDON of ART STORY with HAZZYS」の写真を多く使いました^^

たま~に時間が無くてたまっちゃうときあるんですけど、
「次はどんな写真にしようかな~v」って考えるの楽しいし、
出来上がったらユアインだらけのスケジュール&日記帳なので
ぱらぱらめくってニヤニヤして(笑)、日々活力も貰ってます!

私は日記を兼ねてますが、書くことがそんなにないよ!!って
思う方は写真やメモなんか好きなように貼ってOKですし、
ypad3はいつからでも始められる手帳になっていますので、
みなさんもぜひお好きな俳優さんや歌手の写真で
オリジナルのスケジュール&日記帳を作ってみてくださいv
そして是非見せてください!←興味津々・笑





今回もお付き合いありがとうございました~^^

次週はまたコロ写真使うぞぉ~(*ノ∀`*)ノ 笑

aini.jpg
↑もしよろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´エ`*)

Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

ドラマ感想 ユン・シユン主演 「私も花」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回はユン・シユン君主演の「私も花」の感想です。

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^


ndk01.jpg

原題:나도 꽃 (私も花)
キャスト:ユン・シユン  イ・ジア  イ・ギグァン  ソ・ヒョリム  他

警察官であるチャ・ボンソン(イ・ジア)は人事考課について不満があり

毎日署の前で一人デモを行っているが、

上司に「懲戒免職かカウンセリングを受けるか選べ!」と言われ、

心理カウンセリングを受けることに。


ソ・ジェヒ(ユン・シユン)は会社の共同経営者であることを隠し、

駐車場係として働いている。

ある日スクーターに乗っていて偶然ボンソンとぶつかり・・・

互いに悪印象を持つ最悪の出会いとなった。


厳格な父に育てられ、母は家を去り、寂しい過去を過ごしてきたボンソンは

ジェヒの過去を知り、自分と同じような境遇であったことを知り、

ジェヒのことがもっと知りたいと思うようになる。

そんな二人の間には、ジェヒの共同経営者であるファヨンや、

ボンソンの義理の妹であるダル(ソ・ヒョリム)といった恋敵が・・・!

2人は様々な困難を乗り越えることができるのだろうか?







ん~・・・またあらすじ微妙・・・!
(毎回ハゲそうなくらい疲れちゃう;)



このドラマ、最初キム・ジェウォン氏が主人公で決まっていたようですね!
(こちらの記事参照  キム・ジェウォン氏って誰かと思って写真見てみたら、
ファン・ジニに出てたお方やね!)

でも私的に、ユン・シユン君が出てたから見た、といっても過言ではない

ドラマなので、私にとっては良かったんですけどね^^





ユン・シユン君、カワイイですよね~^^

ndk03.jpg

私の中で、イ・ジュンギ氏同様、黒髪のほうが似合いそうなイメージだったので、

茶髪の役だったんでどうかな~って思ったけど、

ユン・シユン君は 茶髪アリ やね!!

キムタックやハイキック(語呂が似てるな笑)とはまた違った感じで♪


ゆーちゅーぶでインタビュー画像を見てみたんだけど、

しゃべり方もハッキリだし、声も聞きとりやすいですね~
(見たものは字幕があったけども)

日本語の発音も良いと思いました~^^



一緒に名場面を見るバージョンの動画もあったけど、

日本で遭遇した子どもたちとのエピソードが可愛かったのでこっちの動画を^^




このあたりからちょっとネタバレします!
















ドラマの内容は、普通に楽しく見れる感じでした。

特に序盤^^

ボンソンが鬱ぽい感じとかもコミカルに描いてあって、

ハマってわーっと見た覚えがあります。

ただ、ジェヒがボンソンに惚れた理由ってなんなんだろ??と言った

ちょこちょこ疑問もあるドラマでしたが・・・
(ドリームハイ2でもJBがへソンに惚れた理由がよくわかんなかったけど、
 「理由はない!」とか言ってたな笑)

あと、ファヨンと並ぶと姉弟にしか見えなかったりと、キャストが

シユン君になったことで色々ズレが生じたんじゃないかなって思うことも

結構ありましたね~。


そんな中、最後の方に楽しく見れた要因は

ndk04.jpg

この二人ですね^^

出会いの印象がお互いに最悪な二人でしたが、

何だかんだでお似合いだったし、こっちのカップルのが

ジーンと心が温かくなるセリフとかもあって良かったです^^

チョ・ミンギ氏がずっと私の脳内に

綾小路きみまろ をチラつかせてはいましたが・・・^^;














ネタバレ終了^^


そしてBEAST(ビースト)のイ・ギグァン君!

ndk05.jpg

普段のBEASTとしての活動をどんな雰囲気でしているのかとか

全く知らないからアレなんですけど、

ギグァン君は今のところコミカルな演技の役しか見たことなくて・・・

明日に向かってハイキックの時と髪形やキャラもだだかぶりでしたが(笑)

でもそういった役がめっちゃ似合いますよね~^^

ユン・シユン君がインタビューで

「イ・ギグァン君を見ようと撮影場所に多くの人が来るんですよ~」

って言ってたんで、BEASTとしてのカリスマあふれる姿も

いつかチェックしてみようかな~!




そんなこんなで「私も花」、気になる方はチェックしてみてください^^

そういえば、このドラマなんでか15話なんだよね~・・・!





今回もお付き合いありがとうございました^^

ndk07.jpg
↑よければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)




Category : 私も花
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 ドリームハイ2 番外編 JJ Project



よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は「ドリームハイ2」の感想、番外編として 

JB氏とJr氏のユニット、JJ Projectの「BOUNCE」、

そしてさらに見つけた動画の気になった点をご紹介^^

興味のある方はお付き合いくださいませ~!



JJ Project BOUNCE



歌詞は載せません(笑)が、こんな激しい曲調の歌を歌ってたんだねJB!笑

だから写真もそんな感じだったんだね~

jj04.png
jj03.jpg
jj05.png


目がちかちかするような、原色×原色、柄on柄のオンパレードで

えらくファンキーな写真がいっぱいやと思っていたけど、

曲がこんな感じだったからなんやね!笑



K-POPアイドルとして頑張っているようで何よりなんですが、

気になる動画を発見しまして・・・


JJ Projectの日常を自分たちでセルフ撮りで動画をとってるのがあるんですけど、

移動中とか家とか出てきたり、いろんな一面が見れますよ!的な、

ファンにとって「キャーッ(*ノзノ*)」っていう感じのものなんです。



で、1からずっとあるんですけど、「JJ Project JB」で検索した結果(笑)、

エピソード30がぱっと出てきたのでそれをポチリ・・・


その回は家(宿舎:小奇麗なマンション)で、二人が

パイレーツ・オブ・カリビアンの
ブラックパール号の模型をひたすら作る


っていうのがメインの回でして・・・^^;


で、Jr氏は結構テキトウにパパッと作るタイプのようで、

JBは頑張ってJr氏に遅れること何時間もかけやっと作ったんです。

Jr氏に怖い教官のように指示を飛ばし、真面目に黙々と作っていて

頑張ってるなぁーと思って見ていたんですけど・・・




jjproject01.jpg

頼むからこの↑出で立ちはやめてくれ!!笑




前も言ったけど 千年の恋も冷めちゃうじゃーん!^^;

家なんでね、髪形とかぺたりとしてても、部屋着がおやじチックでも

その辺は何とか我慢します・・・


근데!!!(くんで:でも!!!)



jj07.jpg

↑これやだぁーーーー!!ヾ(´Д`;●)


JB、なんでそのくつした丈なの!?

てかなんでくつしたはいたの!? ←それはいいだろ



他の回で、部屋紹介みたいなのしてて、

Jr氏はクローゼットの中まで見せるほどの男気を見せてくれてたのに、

JBは部屋の前まで行きつつ「僕は公開できません~ごめんなさい」って

言ってたんだけど、そんな部屋よりもまず、

部屋着 と くつした どうにかしてーー!!!!笑



思うに、最初の方は外から帰ってきたような服で撮影してたぽいけど、

30回目ともなって気が緩んだのかな??

全部動画見てないから何とも言えないけど・・・!


でもまあ、後片付けもしっかりと行い、真面目な子なんやろうなーと

思いました・・・(フォローのつもりv)





ふぅ・・・ここで叫べてスッキリした~!笑

こんな、JBの靴下丈とか日頃の生活で誰にも言えないですからね!

みなさんいつもありがとうございます! 感謝感謝です!!





あ、それから、Jr氏はドリームハイ2で方言をしゃべってましたが、
ご自身の出身がプサンのようです!笑
さっきの模型作りの動画の他の回で言ってました^^



ではでは、今回もお付き合いありがとうございました~!!


jj08.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´Д`*)



  関連記事
  ドラマ感想 ドリームハイ2 その1
  ドラマ感想 ドリームハイ2 その2
  ドラマ感想 ドリームハイ2 마지막(最後)

Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

日記:息子の行く末



みなさんこんばんは^^

今日は우리 아들(うちの息子)についての日記です。

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^




次女(現在小学校3年生)が幼稚園の年長さんの時、

同じクラスに「息子が可愛くて仕方ないお母さん」がいたんですよね。

話しを聞くと、

「○○ちゃん(息子)を朝起こすとき、
 ”○○ちゃ~ん!朝でちゅよぉ~!”ってこちょこちょしたり
 ツンツンしたりして、約1時間くらいその調子で起こすんですけど、
 結局テレビの音でバサッと目覚める、というパターンが多くて~
 ほほほ~v(幸せそう)」

という衝撃の内容でした(笑)

私はそれを聞きながら、息子(当時年少さん)を思いました。


「このパターンだけは避けねば・・・(;´Д`)」←失礼なヤツ
 


しかしながら、我が家の息子、生まれた時からハーフに間違えられたり、

キューピーちゃんのような出で立ちで、

物言わぬ赤子の特権でニコニコしてて、家族みんな癒され、

3人目ということもあり、家族総出でデレデレ育ててしまった感が

ぬぐえない状況でした^^;



「三つ子の魂百まで」とよく言いますが、ホントにその伝えは正しく・・・

小学校1年生になったのに、いまだ赤ちゃんぽさが抜けず(汗)、
(早生まれってのもあるかもしれませんが)

ママ友さん達も「なんか赤ちゃん言葉で話しかけたくなるのよね~」と…(滝汗)



挙句の果てには、看護師をしている友人(独身)が、

「HARU男(息子仮名)が高校生とかになって、
 ”ねえねえ、俺今日友だちと出かけるんだけど、金がない!”とか
 ”ブランドものの財布がほしい!”
 とか言われたら喜んで渡してしまう自信がある

と言われ・・・(滝汗再び)
(いや、そんなこと死んでも言わない男に育てるつもりだけど!)




年上の面倒見の良い彼女と付き合って

「俺、今日腹痛いから会社行けそうもない」とか言って

「いいよいいよ!HARU男は休んでて!アタシが稼いでくるから!」

とかなったらヤダなぁ・・・!!!

ダメ男かチャラ男しか道がないとかだったらヤダなぁ・・・!!!





このままじゃいかん・・・

どけんかせんといかん!! ←笑



だけどこの前車買った時にお世話になった担当の方が

うちの3姉弟を見て

「僕も全く同じ、姉・姉・僕の末っ子長男です」と言っていて、

ちょっとチャラい感じは否めなかったけど、←

ちゃんと真面目に仕事してたし、「先週子どもが生まれました!」と

言っていたし、まっとうな暮らしをしているようなので

ちょっと安心しました!!
(ていうか世の中の末っ子長男の皆様に「当然ちゃんとしとるわい!」って
 怒られちゃいそうだけど^^;)


愛嬌のみで生きていきそうな息子ですが、

「責任感を持たせたい」「かっこいいナムジャになってほしい」という理由で

もう1人産む・・・とは考えられないのでこのまま末っ子長男ですが、

ダメ男 or チャラ男 への進攻を食い止めるべく家族で頑張ります・・・!!


アジャアジャ!ファイティーン!!






お付き合いいただいた方、ありがとうございました~^^

11041415_yuainUntitled-1.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになりますヽ(*´v`*)ノ




Category : 日記
Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

ドラマ感想 チ・ジニ主演 「結婚できない男」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回はチ・ジニ氏主演、そしてユアイン君も出演している

結婚できない男」の感想を書いて行きます^^

お付き合いいただける方は宜しくお願いします♪

kmn_01.jpg

原題:결혼 못 하는 남자 (結婚できない男)
キャスト:チ・ジニ  オム・ジョンファ  キム・ソウン  ユ・アイン 他

日本のドラマ「結婚できない男」の韓国版。

チョ・ジェヒ(チ・ジニ)は腕はすこぶる良いがちょっと変わった建築士。

収入といいルックスといい、文句なしなのに未だに結婚できないアラフォー。

高級マンションで自分のスタイルを貫き通して生活しているため、

ご近所付きあいはもちろん、人とのコミュニケーション能力が低い。

趣味のクラシック音楽鑑賞は大音量の為、お隣の部屋へ引っ越してきた

チョン・ユジン(キム・ソウン)も耐えられず二人の関係は最悪・・・!

そんなある日、ユジンは腹痛で苦しむジェヒを見つけ、

救急車で病院へと連れて行く。


そこでジェヒの主治医になったのがチャン・ムンジョン(オム・ジョンファ)。

彼女もアラフォーながら独身である。


プライドの高い変わり者のジェヒと恋に臆病になっているムンジョン。

ぶつかり合いながらもお互いが気になるようになり・・・








といった内容です。

まず何よりチ・ジニ氏の演技が面白いドラマです(笑)

私、日本版の「結婚できない男」は見てないんで、このチ・ジニ氏バージョンが

全てですが、気難しい変わり者が似合ってて、

見てて思わずふき出しちゃうようなシーンもあったりで面白かったです^^






今回は細かいネタバレは特に無しです~^^




まずは我れらがユアイン君についてですが・・・

チ・ジニ氏演じるジェヒの事務所の職員の役です。

最初、ヒョンギュ(ユアイン君の役名)の

個性的な髪形やファッションに度肝を抜かれました(笑)

成均館スキャンダルを見た後だったので、

ワイルドなイメージ満載のコロ(*´Д`*)からの~
koro.jpg










kmn05.jpg

ヒョンギュ(*゚Д゚*)

前髪が斜めにパッツンにしてあって、メガネも特徴的^^

最初唖然としたんですけど、見てると、

ヒョンギュのキャラも母性本能をくすぐる感じで可愛くってv笑


更にこのドラマのユアイン君、リュック背負ってることが多いんですけど

それがまたなんか可愛かったですね~v

kmn06.jpg

途中からメガネ外したり髪を立てたりしだしたので

視聴者の要望かな~と思ったりしました笑

このドラマのすぐ後にコロとして大ブレイクしてますしね^^

キスシーンもあるけど、これまたカワイイ感じで良かったですし、

男らしい男、とは正反対のヒョンギュなので、

ユアイン君の役者としての幅も見せてもらったなぁと思いました!







続いて、チ・ジニ氏ですが・・・

他のドラマ見たことないけど、時代劇とか似合いそうですね!

とりあえず、そんなに興味もないんですけど(おい)、

一つだけ言えることは

kmn09.jpg

長髪似合わない ですかね・・・(どうでもいい)






続きまして、オム・ジョンファさん・・・

kmn10.jpg
これまたすんごい写真だけど笑

「僕の妻はスーパーウーマン」・・・だっけ?

あれでもすっごく思ってたけど(そして頑張って見終えたけど)

整形ですよね・・・?

シンデレラのお姉さんの感想でも書いたけど、

こういった整形感丸出しの感じの俳優さん&女優さんって

どういった立ち位置なんだろう??

「整形してますが何か?」 的な感じなのかな~?笑


ちょっと余談ですが、日本人って女性の好みのタイプって人それぞれですよね?

例えば、カワイイ系とか、キレイ系とか、癒し系とか・・・

それにしたがって顔もそれに相応した顔ってのがありますよね。

だけど韓国って、「これが理想の顔!!」ってイメージが

国民的に統一して持ってるらしいんですよね!
(オンニが言ってた)

だからみんなそれ目指して整形しちゃうから似たような顔の人が多いという・・・

アナウンサーとかも、ニュース読むような人は、

髪は絶対黒だったり、髪形もストレートで・・・とか固定のイメージがあるので

オンニが日本のアナウンサ―見た時は度肝抜かれた(笑)と言ってました。

最初は「アナウンサーらしくない」と思ったようなんですが、

だんだん日本で暮らす生活が長くなっていくうちに、

「日本の芸能人は個性があって良い」と思うようになったそうです。

ずっと韓国にいたらそういった気持ちも芽生えないんだろうし、

そう思うと、海外で暮らすと視野が広がるのはホントですよね~!



余談終了~^^






そしてこのドラマの重要な登場人物としてあげられるのが、

ユジン(キム・ソウンさん)が飼っているワンちゃんでしょう~!!

kmn04.jpg

サング(役名)はドラマの中でキーパーソン(キードッグ?)と言える存在で、

しかもめっちゃカワイイので癒されました(*´v`*)
(日本版ではパグだったようで、チワワに換えるあたりが韓国ぽいなぁと
 思いましたが…笑)

kmn02.jpg


気難しいジェヒにもなついちゃうしv笑






さくさくっと楽しんで見れたので、

爆笑!!までいかずとも「ぷっ…」と笑いたい時なんかにオススメです笑

ジェヒの表情や言い方、理解できない行動・・・

そしてそれを苦々しい表情で見ているみんな・・・笑

上司(ジェヒ)の言動や行動が理解できなくてあきれ顔だったり

文句たらたらなユアイン君も愛しかったです!笑


「結婚できない男」、チェックしてみてください^^






今回もお付き合い頂きありがとうございました~!!



kmn08.jpg
↑よければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*)
 


Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「~そう」 2パターンの言い方


よろぶんあんにょんはせよ~^^


今回は韓国語 会話用 「~そう」をやっていきます!

「おいしそう」とか「大変そう」とかの「そう」です。

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^





「~そう」ですが、2通り言い方があって、

~겠다
~ㄹ것 같아.

となります。


~げった
~겠다 からやっていきましょう!!


これ、ドラマとかでよく聞くと思います。



ましっけった
맛있겠다.
おいしそう

ちぇみっけった
재미있겠다.
面白そう

ひmどぅrげった
힘들겠다.
大変そう

ちょっけった
겠다.
良さそう



こんな感じでしょうか!
基本形に겠다をつけるだけなので覚えやすいですね^^

맛있겠다 と 재미있겠다 も、

ましった
맛있다 
おいしい

ちぇみった
재미있다
面白い

この基本形に겠다をつけてるだけなので、比較的使いやすいですね^^



例文

ねいr しほむん ひmどぅrげっぢまん よrしみ はrっけ
내일 시험은 힘들겠지만 열심히 할게.
明日のテストは大変そうだけど頑張るよ。








そして、意味はまったく同じようなものなんですが、

違う言い方として

~ㄹ것 같아. をやりましょう~^^



ごっ

こと



かった
같아
同じで(ようで)

がくっついて、直訳だと「~のこと(と)同じで」 となり、

「~そう」の意味になります。



ましっすr ごっ かった
맛있을 것 같아.
おいしそう

ちぇみっすr っご かった
재미있을 것 같아.
面白そう

ひmどぅr ごっ かった
들 것 같아
大変そう

ちょうr ごっ かった
을것 같아.
良さそう


こんな感じです。



例文

なん ぬずr ごっ かったそ もんじょ か
난 늦을 것 같아서 먼저 가.
私は遅れそうなので先に行って。

↑待ち合わせに遅れる時とか電話で言ったりできますね~





そして、ここからがちょっとややこしいですが、

例えば服を試着するに「小さそう」と言う時と、

着た後に小さいってわかってて「これちょっと小さそう」って言う時って

ちょっとニュアンス違いますよね?

説明しにくいですが、着る前の「小さそう」は、

「まだ着てないからわかんないけど、小さそう」っていう時。

試着した後は、もう小さいって確認してて「小さいみたい」って意味も

ちょっと入ったような「小さそう」。

・・・わかりにくいですよね?^^;

う~ん、他に良い例ないかなぁ・・・;;


ええと、今から苦労するだろうなって人にも「大変そうですね」って言うけど、

今まで苦労してきた人にも「大変そうですね」って言いますよね?

苦労してきたことはわかってるけど、これからもするかも的な?


そういった、「確認してるんだけど」のときは


것 같아.

とかたちがちょっと変わります。


くん ごっかった
것 같아
大きそう(大きいようだ)

ちゃぐん こっかった
것 같아
小さそう(小さいようだ)

ちゅうん ごっかった
것 같아
寒そう(寒いようだ)



例文

い ぱじ きんごっかったよ.     ぱっくぉじゅせよ
이 바지 긴 것 같아요. 바꿔 주세요.
このズボン 長そうです。換えてください。






こんな感じです~!

よく使う言葉なので、ぜひ覚えてみてください^^



韓国語(ハングル)を勉強する人はハングルキーボードのダウンロードを

オススメします~^^

私、手作りシールだから書き直しても書き直しても良く使う

「A」とか「I」とかのキーがどうしたって消えちゃう・・・;




↑こんなシールあるんやね!笑
 キーボード買うより超リーズナブルやね♪



今回もお付き合いありがとうございました^^


aini02.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´ェ`*)ポッ



  関連記事
  韓国語 会話用 その1
  韓国語 会話用 이(この) 그(その) 저(あの)
  韓国語 会話用 文法的なもの
  韓国語 会話用 文法的なもの 過去形
  韓国語 会話用 「している」「したい」「ください」
  韓国語 会話用 「~する」「~のですが」「~するから」他
  韓国語 会話用 「もし」「もしかして」「まさか」など
  韓国語 会話用 「必ず」「絶対」 「命令形」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 続編

Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 「ドリームハイ2」 마지막(最後)

여러분 안녕하세요~^^

今回は「ドリームハイ2」の感想、その3です!

ドリームハイ2、ワーッと見終わったので、これで感想は終了です^^

d_h2_5.jpg
↑カン・ソラさんいないシーンの写真だけど…^^;


7話~16話の感想になります。

長くない?と思われるかもですが、

途中「ドラマによく出る韓国語」も紹介してますし、

感想(書くことが特に)無い話のとこもあるので大丈夫です笑

今回も「ドラマ鑑賞メモ帳」と一緒に書いていきます~!
(てか、それのみのところもある)

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^


ネタバレちょこっとありますのでご注意を~!




















8話のメモ

・ワイン3口くらい飲んでJB泥酔(笑)





10話

いきなりですがちょっとここで日常で使える韓国語紹介を…笑


のどの手術をしなくちゃいけなくなったナナを探していたシウは

レコーディング室?でナナを発見。

しかし鍵をかけていて開けてくれません。

そこでシウ君は


むん ぢょm よろば~
문 좀 열어봐~!!!!
ドアちょっと開けろって~!!!!

と言います。

この、  は 조금(ちょぐm:少し)の略されたもので、


これドラマにホントによく出てくるんですよね!!


あっぱぁ ぢょm!!!
아빠 !!!
パパ ちょっと!!!!

↑なんか「いい加減にしてよ~」みたいな意味を込めて
 使っている場合が多く見られますね^^



ならん いぇぎ ぢょめ
나랑 얘기 해.
私とちょっと話して(ちょっと話そう)


これもすごくよく聞きますよね?^^
発音は좀と해がくっついて「ぢょmへ」で早くなると「ぢょめ」になります。







11話

へソンのことを好きだと言いつつ、「JBとリアン熱愛」とかいう記事が出て

ちょっとご機嫌斜めのへソン。


NCM_0436164.jpg


へソンと話したいJBはドアの陰から様子をうかがい・・・




NCM_0438.jpg

すっと溶け込もうと合流しますが、



へソンの友だちスンドンに

「さっきから何なの?子犬みたいについてきて・・・!」

と言われ、思わず

NCM_0439.jpg

JB「あっちに用があるんだよ」

スンドン「あらそう」


dh2.jpg


と立ち去る二人を見てこの表情(笑)

ホントにね강아지(かんあじ:子犬)みたい(*´ェ`*)ウフフ




で、この回を見てて思ったんだけど、

JBって笑った顔が可愛い~!(ノ´∀`*)エヘヘ

d_h2_19.jpg



でも何でかわかんないけど、ちょっかいかけていじめたくなる感じ…!?

困らせて困らせて~~~からの笑った顔に

d_h2_20.jpg

キューン(*´д`*)みたいな?

ってドエスか!! って話ですけども笑






13話

へソンのために「平凡な高校生」でいようとしているJBだけど、

JBの夢はトップになること。

そのことが亡くなったお父さんとの約束だったとリアンから聞き、

「自分と付き合っていたらJBがダメになってしまう」と思うへソンは

JBに別れを切り出します。

別れの言葉を言って去って行ったへソンを追いかけるJBだけど、

何とここで、

ボールを追いかけて道路に出た子どもを
助けようとしてトラックにひかれるというベタな展開


が待っていました・・・^^;



マジか!!そんなお約束みたいなことが・・・!!笑




13話のメモ

・じぇいび-ベタすぎるよ!(´Д`;)








16話

だんだん見るうちに何となく終わりが見えた感じがしたけど、

頑張って見てたら予想通り「8年後」となり、

でもまあどんな姿を見せてくれるのかちょっと期待してたら・・・





JBがスゴイ髪形で登場!!!!

d_h2_17.jpg

ガ━(゚Д゚;)━ン

やめてくれー千年の恋も冷めちゃうじゃーん(表現古っ)

なんでこう ヅラ感 丸出しの髪形にしちゃうんだよー!!笑

別にアイドルじゃなくなってたって金髪でもいいやーん?

9:1くらいに分けてオサレなメガネでスタイリッシュな音楽PDでいいやーん?



終わりよければ全て良し、ってよく言うけど、あれマジだよね!!!

と思いました。うん、ほんと大事やね・・・



なのでカワイイ笑顔の写真を最後に・・・笑

d_h2_18.jpg













以上ネタバレ終了です^^


ドリームハイ2ってより、JBのネタバレって感じになったけど・・・笑


あとネットでいろいろ見ていたら、

どうもカットされてるやつは良いシーンがたくさんカットされてるぽい!!

それはドリームハイのときもそうだったんだけど、

カット版、ラブラブなキューン(*´д`*)とするシーンとかも

たくさんカットされてるようで・・・!!

やっぱりこれはドリームハイ2に限らずですけど、

感想書くには、やはりノーカット版を見ねばね~!




ん~ ↑表紙がっつりなのにカン・ソラさん存在感薄かったよなぁ~;;

ほんわか可愛いらしいんだけどね~!!




とりあえず、やっとドリームハイ2見終わったので、

またドゥグンドゥグンしちゃうぞ・・・!笑


お付き合いありがとうございました~v



d_h2_3.jpg
↑よければクリックお願いします^^
励みになりますヽ(*´v`*)ノ



  関連記事
  ドラマ感想 ドリームハイ2 その1
  ドラマ感想 ドリームハイ2 その2



Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

日記:シュミレーションはバッチリや!!




よろぶんあんにょんはせよ~^^

唐突ですが、わたくし車の免許持ってないんですよね。

「乗り回してそう」とか「免許とらないの?」とかよく言われますが、

なんか、右折するときに、

「よーし対向車線来てない!来てない!来てなーい!!!( ゚∀゚ )

って言いながらドーンッって信号渡ってる人ひいてしまうんやないかという

妄想が頭から離れないので、神様がきっと「とるな!」と言ってるんやと

思い続けて今に至ります・・・



そんな私の移動手段として最も利用してるんじゃないかと思われるのは

チャリなんですけど、先日その愛車がパンクしまして・・・;;

競輪選手ばりにこいでいた私が、

ここんとこ歩いて駅まで移動したりが多いんです・・・。

正直つらいです;

そんな遠い距離じゃないけど、チャリ無しってツライ・・・!

遅刻魔の私にはチャリ無しってツライ・・・;

朝から徒歩ってツライ・・・;





だけど1.3キロ痩せました(笑)

おかげ様でベスト体重になった~^^

車乗る友だちたちにはいつも

「自転車乗ってるからあたしたちよりはダイエット効果あるやろ!」

って言われるんですけど、チャリで痩せようと思ったら
  
相当こがないとダメみたいなんですよね!

なんだかんだ、歩くのが一番効果があるんだなって思いました(笑)



なんか健康ブログみたいになったけど(笑)、

やっぱ歩くの大事ですね!!!



でも、「体型維持のために徒歩生活始めま~すヾ(*´∀`*)ノ」

とは言えないへたれな私なので、明後日、チャリ買ってきます…笑
(もう今のやつかなり乗ったからね)





んで、免許無いけど、いつでも乗れるように(?)、

旦那にどこをどう押したら動くのかとか聞いてる私(笑)

「人っ子ひとりいないような電波も通じない山の中で
 旦那が突然意識なくなったら あたしが運転するしかないやん!?」

ってみんなに言ったら、

「そんなとこまず行かんやろ」
「そんな山道車入らんやろ」
「そこは得意のチャリで助けを求めに行かなやろ」

とつっこまれまくったけど、いつの日かのためにシュミレーション(妄想)は

バッチリです!!!←誰に宣言しとんのかも謎やけど




なんかホントあほ丸出しな日記になってしまいましたが、

今回はこの辺で・・・!


お付き合い頂いた方、ありがとうございました~v


p07-l22.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(人´3`*)





Category : 日記
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 「ドリームハイ2」 その2

よろぶん、あんにょんはせよ~^^

さて、今回は「ドリームハイ2」の感想その2になります!

3話~の感想になりますが、俄然楽しくなってきましたぁ~!!笑


d_h2_4.jpg
ユジン(チョン・ジヌン氏)とJB(JB氏)


今回、いつもドラマを見る時に書いているノートの箇条書きのメモの内容を

ところどころ載せています。

私の心境がどう変わっていっているか、

お付き合いいただける方はご覧くださ~い^^笑


ネタバレという程バレてませんけど(笑)、ご注意を~!




















3話

方言の人発見!笑

d_h2_6.jpg

JBの左側に立っている彼!ウィボン(Jr.氏)!!!

ドラマの中で方言しゃべってますね~^^

しかーし、方言萌えな私だけどウィボン氏にハマることはなく・・・(笑)

方言の人いないって書いたんで、いたよ!っていう報告でした(いらんよね笑)




3話のメモ

・ユジンの歌声が良い
・カットされまくりで意味がよくわからん
・シウ君の役割がよくわからん
・JBの魅力が何なのか全くわからん








4話

ユジン役のチョン・ジヌン氏が

d_h2_7.jpg

イ・ジュンギ氏とユン・シユン君系だけど、何かが違う・・・!

と思い始めた私です。



4話のメモ

・イ・ジュンギ氏+ユン・シユン君+キ○マイの玉○君の鼻?=ユジン
・ユジンの歌声はやっぱり良いv







5話

いろいろへソン(カン・ソラ氏)が可哀相すぎるけど、

なんかへソンも結構やっちゃなんねぇ感じのことやるから何とも言えない・・・

d_h2_8.jpg



5話のメモ

・へソンの父ちゃん=イノクのじいちゃん(byホンギルドン
JBが気になり始めた







6話


おもろいやーーーーーん!?(o´∀`o) ← 笑




いろいろあって(略しすぎでミアネヨ^^;)、

落第組でバンドを組んで練習し始めたものの、

緊張からかへソンが上手く歌えず足を引っ張ってしまう・・・;

でもいろいろありながらも(またも略^^;)、

なんとか本番にこぎつけたんだけど・・・

アイドルであるリアン(ジヨン)が見に来ていたことで、

「リアンが歌うんだ!」と観客が勘違い;;

d_h2_9.jpg

空気を読んだへソンがリアンと変わり、リアンが歌います。

d_h2_10.jpg

切なげにみんなのライブを見るへソン(涙)


1人ひっそりと去ります(涙)






場面は変わって・・・

リアンのために誕生日にケーキを用意して練習室にいたJB。


d_h2_11.jpg

そこにピアノが聞こえてきた~♪





d_h2_12.jpg

へソンが歌ってます!!

以前JBが編曲してあげようとしたへソンの曲。

誰も見てないからかな?うまいよ!!



歌をやめたへソンに「続きを聞かせてよ。気になるじゃん」とJB。



d_h2_13.jpg

へソンが歌うのを優しく見守るJB。

この距離感たまらんねー!!だいぶ遠いのたまらんねー!!笑



で、歌い終わったところにリアンとユジンがやってきます。

へソンの歌を聴いているJBにヤキモチなリアンはわかるんだけど、

へソンが歌いたかったのに歌えない状況だったのわかっておきながら、

リアンの誕生日パーティーまで参加してきたユジンが、へソンに向かって

「いなくなったと思ったらこんなとこで歌ってたのか」的なこと言うんだよね・・・

JBといたからヤキモチだったり、

「もう現実から逃げるな」って言いたかったんだろうとは思うけど、


でもこれってどうなんだろう?;;


なんかもうちょっと言い方とかタイミングとかあったんじゃない?

あたしがへソンだったら、

「いやいや、おたくちゃっかりリアンの誕生日パーティーまで
 楽しく参加してきてますよね??」

って言っちゃいそう・・・パーティー行ってたの知らない設定だけど^^;

いなくなったへソンおっかけるわけでもなかったやん!?みたいな。

なんかユジンの歌声すごく好きでユジンよりだったのに、

サーーーーッと冷めてしまった瞬間でした・・・(笑)





で、6話の最後、お父さんから送られてきた

リンゴ(사과:さぐゎ(謝罪という意味もある)を

謝罪の意味を込めてみんなのロッカーに配っていたへソンだけど、

自分のロッカーを開けたらリンゴが全部返されてた;;

ごろごろ落ちるリンゴを見て張りつめていた思いがぷつんと切れるへソン。

涙があふれます。


そこに現れたユジンだけど、へソンの元には一足早くJBが・・・!

落ちたリンゴを拾って服で磨いて食べて、

「うまい。いらないなら俺がもらってもいいだろ?」とニコリ。

呆然として座り込んで泣きだしたへソンに向かって

d_h2_14.jpg

「女性って泣き顔が美しいって言うけどお前は美しくないな」

と言ってへソンの口元をきゅっとあげてまたしてもニコリ(●´ω`●)


惚れてまうやろー!!!(いやもうへソンは惚れてるんだけど)




6話メモ

・演技力無いけど気になるJB
・っていうか、JB急にどうした?歌聞いて好きになったん?
















とりあえず6話までこんな感じです・・・!

普段だったら最初スキになった方を最後まで好きなパターンなんですが、

珍しくJBに興味を持ちだした私(メモ参照・笑)

ノーカットが見たくなってきたなぁおい・・・!!笑





ドリームハイ2、この先もどうなるか楽しみだなぁ~(ノ∀`●)

長くなりましたが、今回もお付き合い頂きありがとうございましたv


d_h2_3.jpg
↑よければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)



Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 続編


みなさんこんばんは~^^

前回やった 韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 の記事で

紹介し忘れていたものがあるのでこちらでご紹介!



もっただ
못하다
できない

も、他の動詞と一緒に使うことができます!


もんもkた
못먹다
食べられない


もっさrだ
못살다
生きられない




例文


kinoko.jpg

なん ぼそっし もんもごよ
난 버섯이 못먹어요.
私はきのこが食べられません。





koro2.jpg

にが おpすみょん なん もっさら!    ころや…じゅkぢま~!!
니가 없으면 난 못살아!걸오야…죽지마~!!
あなたがいなかったら私は生きていけない!コロ…死なないで~!!





こんな感じです^^
(例文が私情挟みすぎでスミマセン…あ、きのこは好きですけど笑)


発音が変化するので難しいかもしれませんが、

これは慣れるしかないというか覚えるしかないというか・・・





못+ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ  → もっ+ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅉ

っか
못가다
行けない

っぽ
못보다
見れない

すぐ後ろのハングルが双子ちゃんの発音に変化します。






못+ㅁ,ㄴ → 

もkた
못먹다

ながだ
못나가다
出られない

なんでか「も」になるんですけど、

慣れてくると「もっもごった」のほうが言いにくくなります(笑)






못+ㅎ → もっt 

もっ
못하다

これが一番ハテナ?だと思うんですけど、

ㅎ(H)→ ㅌ(T) になります。









それと、否定の 안 を頭につけると「~ない」と否定になりますが、

못 がつくと否定ではなく 「~できない」 になるのでその辺の違いに

ご注意くださいね~^^




例文

なが!・・・あんなが!? ながらご!
나가!・・・안나가!? 나가라고!
出て行って!・・・出ていかないの!? 出て行けってば!


よんそ ぱどぅr すいっすr ってっかじ もんなが!
용서 받을 수있을 때까지 못나가!
許してもらえるまで出ていけない



こんな感じですかね。

안~ とか 못~ とかドラマでホントによく聞きますよね! 

人を探したりするときにも使えるし・・・


 うり   あいに   もっぱっそ?
우리 아인이 못봤어?
うちのアイン見てない(見なかった)?



・・・言ってみたいのぅ・・・(*´v`*) 笑





あ、それから、前も言いましたが、韓国語を日常会話程度でも

しゃべりたいなぁ~と思う方は辞書の購入をオススメします~!

単語を知ることでしゃべれることも増えます!(当たり前やけど)

ちなみに私の使っている辞書はこちら^^↓



バカ高くないし(笑)、重宝してます^^



こんな感じで、今回もお付き合いありがとうございましたv



blogl_icon_7.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´ェ`*) v



  関連記事
  韓国語 会話用 その1
  韓国語 会話用 이(この) 그(その) 저(あの)
  韓国語 会話用 文法的なもの
  韓国語 会話用 文法的なもの 過去形
  韓国語 会話用 「している」「したい」「ください」
  韓国語 会話用 「~する」「~のですが」「~するから」他
  韓国語 会話用 「もし」「もしかして」「まさか」など
  韓国語 会話用 「必ず」「絶対」 「命令形」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 他



Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

映画感想 「アンティーク ~西洋骨董洋菓子店~」


みなさんこんばんは~^^

今回はチュジフン氏が主演なんだけど、

我らがユアイン出演映画 とも紹介しちゃいます(笑)、

映画「アンティーク ~西洋骨董洋菓子店~」の感想です^^

antik1.jpg

原題:서양골동양과자점 앤티크 (アンティーク ~西洋骨董洋菓子店~)

甘いものが嫌いだが、お客さんが女性ばかりだろうと期待して洋菓子店を

OPENさせたキム・ジニョク(チュ・ジフン)。

天才パティシエであるミン・ソヌ(キム・ジェウク)を雇ったが、

ソヌは高校生の時、ジニョクに告白してきた男だと知る!

ケーキ作りの腕を認め店で一緒に働きだしたが、

新しく雇うバイトたちがみんなソヌのことを好きになり、取り合い…

“魔性のゲイ”ソヌのせいで長く続くバイトが見つからない…

そんな中、ソヌのケーキの味に惚れ込んだヤン・ギボム(ユ・アイン)が

弟子にしてほしいとやってきた。

自称ジニョクの付き人であるナム・スヨン(チェ・ジホ)も入り、

4人で「アンティーク」を営業していくことに。


見た目のカンペキな彼らだが、さまざまな問題を抱えている。

女性恐怖症のソヌ、元ボクシング世界チャンピオンのギボム、

そして社長であるジニョクも・・・


ジニョクがケーキショップを開いた本当の目的とは・・・?







とまあこんな感じのあらすじです。

・・・てか、これは

アンティーク ~イケメンケーキ店~」とはならないんやな! ← 笑
(↑ブログを以前から読んで下さってる方はわかるネタ^^)

日本のドラマバージョン(○ッキー主演)の時って、○ッキーが主演で

ユアイン君のポジションやったよね~??

韓国版は椎名○平氏(よね?)がやったポジションが主役・・・くぅ~!!



以下ちょいとネタバレとなりますのでご注意を~!


















この作品、原作もですけど、何気にサスペンスですよね~^^

あ、この映画はミュージカル要素も満載な感じだけど(笑)


で、まず言わなきゃならんことは、

ユアイン君、カワイイです(*´v`*)v

antik2.jpg

こんなんですよ~~???

若いなぁ~ コノコノォ( ´Д`)σ)Д`*)プニョプニョ 笑






antik5.jpg

こんなんとか・・・

antik4.jpg

こんなんもあるよ~ぃ!!


いや~何歳か若いだけでこんなカワイイなんてね~!(盲目)

ユアイン君の魅力である「男らしさ」もちゃーんとあるし、

でもやっぱりケーキむしゃむしゃ食べてたりで可愛いし、

主役じゃないけどファンには見応えあるんじゃないかなぁv





チュジフン氏は、宮でのイメージしかなかったので、

antik6.jpg

ひげにタバコなイメージが思いの他似合ってビックリしました^^

宮の時は思わなかったけど、アンティークでは演技力もあるなぁって思った覚えが^^

ジニョクのちょっとチャラい感じ~シリアスな感じまで

色んな顔が見れますね~^^






そして、

antik7.jpg

ソヌ役のキム・ジェウク氏、魔性のゲイ役を見事にこなしていました!!笑

なんかちょっと見ててこっちが恥ずかしくなっちゃうくらい

魔性な感じを全面に出してました!笑

私はこういった中世的なイケメンはあまりスキではないですけど、

いろんなドラマでお見かけしてきたなぁ~キム・ジェウク氏。

この方確か日本語もとっても上手ですよね、確か!

日本に住んでたんだったっけ・・・?(この辺の情報はやはり疎い)




ナム・スヨン(チェ・ジホ氏)については特に何も・・・(←失礼)

・・・・・・











以上、ネタバレ終了~(笑)

なんか、ネットとかでもちょろっと見れるけど、

↓アンティークオフィシャル写真集があるみたいで  



オサレ~な良い写真がたくさん載ってるっぽいv

ユ・アイン君目的が一番だけど、そうじゃなくっても

絶対目の保養になるよなぁ |´∀`●) ポッ




チュ・ジュフン氏主演、ユ・アイン君も出演(←強調)してます!

アンティーク ~西洋骨董洋菓子店~」、


ぜひチェックしてみてください~(● ´ エ ` ●)ウフv



今回もお付き合いいただきありがとうございましたv


antik.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)










Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 他



みなさんこんばんは^^

今回は韓国語 会話用として「しない」「したくない」「できない」などをはじめ、

いろいろやっていきたいと思います^^




「しない」「したくない」「できない」からやりま~す!


はじあな
하지않아
しない


はごしpちあな
하고싶지않아
したくない


もっただ
못하다
できない



例文


こんぶ はじあな
공부 하지않아
勉強しない



こんぶ はごしpちあな
공부 하고싶지않아
勉強したくない



こんぶ もっただ
공부 못하다
勉強できない





~지않아

~고싶지않아

この二つは、他の動詞と組み合わせて使えます!



例文


かじあな
가지않아
行かない


うrごしpちあな
울고싶지않아
泣きたくない




さらに、


~지않아 は、

あん~
안~で言う場合もあります。





例文

あんが
안가.
行かない

あんもkた
안먹다.
食べない


これ、よく聞きません?



な あんが~.の ほんじゃそ が~
나 안가~! 너 혼자서 가~
私行かない!あなた一人で行って~

な めうん ごっ あんもご~
나 매운 것 안먹어~
私辛いもの食べない~


といった感じで使えます^^





「しない」と「したくない」と「できない」じゃ全然言いたいこと違うし、

ドラマとかで聞き取れたら面白いですね^^








つづきまして、「大変だ」「苦労する」をやっていきましょう。

これも似た言葉ですが、ニュアンスがちょっと違いますよね~!




ひmどぅrだ
힘들다
大変だ、難しい


こせんはだ
고생하다
苦労する




例文

ひmどぅrぢ?
힘들지?
大変でしょ?

こせん まに へっそよ
고생 많이 했어요.
苦労をたくさんしました。


使い方は日本と同じニュアンスでOKです!

힘들다 はわりとどんな時でも使えると思います(私の考え)


고생하다 は、例として挙げるなら、

我らがユアイン君(笑)がよくドラマで演じる、

「親無し、金なし、学歴なし」的な人が

世間の冷たい目にも負けず頑張って挫折して頑張って挫折して・・・

それで成功した時に

 こせん まに へっぢょ?
고생 많이 했죠?
 苦労たくさんしたでしょう?

って感じかな~・・・





なんか最近似たニュアンスシリーズみたいになってますが、

いろいろ思いついたものやっていってるので、

まとまりは無いと思います・・・すいません^^;

みなさんがメモりながら、いろいろ自分でわかりやすいように

分けて書いていくのが一番良いと思います!
(・・・決して丸投げに非ず)

そういう私のノートはぐちゃぐちゃなんですが、

新しく整理して書いてみても、一番最初に書いたぐちゃぐちゃのノートのほうが

どこに何が書いてあるかわかってたりするんですよね・・・

なんでやろ・・・?^^;





今回も緩い勉強会でしたが、お付き合いいただきありがとうございました!!

前やった家族・親族シリーズのように単語などもいろいろ載せていけたら

いいなと思ってます^^



aini.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´ェ`*)ポッ





  関連記事
  韓国語 会話用 その1
  韓国語 会話用 이(この) 그(その) 저(あの)
  韓国語 会話用 文法的なもの
  韓国語 会話用 文法的なもの 過去形
  韓国語 会話用 「している」「したい」「ください」
  韓国語 会話用 「~する」「~のですが」「~するから」他
  韓国語 会話用 「もし」「もしかして」「まさか」など
  韓国語 会話用 「必ず」「絶対」 「命令形」 他









Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマOST 「ぶどう畑のあの男」より 「近づきたい」



みなさんこんばんは^^

今回は「ぶどう畑のあの男」のOSTより「近づきたい」という曲を紹介します♪

この曲を聴くとテッキ氏を思い出します・・・!

大好きな曲なので、ぜひドラマの中で聞いてほしいです!!



by lvcatable

다가가고 싶어 (近づきたい)

めいr ぼぬん おるぐr っとっかっとぅん ぴょじょん
매일 보는 얼굴 똑같은 표정
毎日見る顔 同じ表情

ちょうm く なr ちょろm くでろいんで
처음 그 날 처럼 그대로인데
初めて会った日のあなたみたいだね

ぴょrりrど あにん いゆろ たとぅたがど
별 일도 아닌 이유로 다투다가도
たわいもないことで 争っても

とぅどrでぬん に もすべ うすみ なわ
투덜대는 니 모습에 웃음이 나와
ぶつぶつ言う あなたの姿に 笑みが出る


しゅぃpけ とらぢご ふぁるr ねぬん な
쉽게 토라지고 화를 내는 나
すぐすねて 怒る私

おりん あいちょろm ちぇ もってろんで
어린 아이처럼 제 멋대론데
幼い子どもみたいに 自分勝手だけど

のわ はmっけ はん しがに まなじrすろく
너와 함께 한 시간이 많아질수록
あなたと一緒の時間が多くなるほど

うぇんじ まうみ ったっとぅって きでご しぽ
왠지 마음이 따뜻해 기대고 싶어
なぜか心が温かくて 寄り掛かりたい



ちょぐm あじゅ ちょぐm のえ ぎょとぅろ たがかごしぽ
조금 아주 조금 너의 곁으로 다가가고 싶어
少し ほんの少し あなたのそばに近づきたい

おれ あじゅ おれ かっかうん ごせ いっそじょ
오래 아주 오래 가까운 곳에 있어 줘
長くとても長く 近い場所にいてね



めいr ぼぬん おるぐr っとっかっとぅん ぴょじょん
매일 보는 얼굴 똑같은 표정
毎日見る顔 同じ表情

ちょうm く なr ちょろm くでろいんで
처음 그 날 처럼 그대로인데
初めて会った日のあなたみたいだね

のわ はmっけ はん しがに まなじrすろく
너와 함께 한 시간이 많아질수록
あなたと一緒の時間が多くなるほど

うぇんじ まうみ ったっとぅって きでご しぽ
왠지 마음이 따뜻해 기대고 싶어
なぜか心が温かくて 寄り掛かりたい



ちょぐm あじゅ ちょぐm のえ ぎょとぅろ たがかごしぽ
조금 아주 조금 너의 곁으로 다가가고 싶어
少し ほんの少し あなたのそばに近づきたい

おれ あじゅ おれ かっかうん ごせ いっそじょ
오래 아주 오래 가까운 곳에 있어 줘
長くとても長く 近い場所にいてね



じちr って まだ うるご しぷrって まだ
지칠 때 마다 울고 싶을 때 마다
疲れた時にも 泣きたい時にも

に おrぐり もんじょ っとおrら
니 얼굴이 먼저 떠올라
あなたの顔がまず浮かぶの

など のえげ ひみ どぇじゅご しぽ
나도 너에게 힘이 되주고 싶어
私もあなたに力をあげたい

あじk そとぅるご おりょど
아직 서투르고 어려도
まだぎこちなくて 幼いけれど


まみ ねまうみ ばらご いっそ
맘이 내 마음이 바라고 있어
心が 私の心が 願っている

よんぎるr ねやへ
용기를 내야 해
勇気をださなくちゃと

なるr い ぬっきむr ちょなご しぽ のえげ
나는 이 느낌을 전하고 싶어 너에게
私は この感じを 伝えたい あなたに 


ちょぐm あじゅ ちょぐm のえ ぎょとぅろ たがかごしぽ
조금 아주 조금 너의 곁으로 다가가고 싶어
少し ほんの少し あなたのそばに近づきたい

おれ あじゅ おれ かっかうん ごせ いっそじょ
오래 아주 오래 가까운 곳에 있어 줘
長くとても長く 近い場所にいてね

じぐm くでろ いっそじょ
지금 그대로 있어 줘
今このままで いてね





テッキッシ~~~~!!!ヾ(≧∀≦*)ノ〃(※テッキ氏)

この曲、ぶどう畑とか田舎とかにすごくマッチしてて、

暗闇(部屋で電気消して見てたから笑)でこの曲流れてくると

なんか田舎に帰りてぇ!!!みたいな、
(っつっても実家が自宅より都会にあるんですけど^^;)

なんかそんなほっこりした気持ちにさせてくれる曲ですv


「ぶどう畑のあの男」より「近づきたい」

是非ドラマと合わせて聞いてください~~~~!!








今回もお付き合いありがとうございましたv



f5f2973501c78546b8ec6200e0111887.jpg
↑よければクリックお願いします^^
励みになります(人´3`*)



  関連記事
  ドラマ感想 「ぶどう畑のあの男」
  気になるシリーズ 「ぶどう畑のあの男」



Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。