いつのまにか韓国語&韓国ドラマが生活の一部に。そんな日常を載せてます。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by HARU on  | 

日記:韓国関係ないけど・・・( ´艸`)



よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回の日記は韓国一切関係なく、家族の話でもなく、

ジャ二ーズ話題ですが、ずっと誰かに叫びたかったので、書いちゃいます!

お付き合いくださる方は宜しくお願いします~!!笑






みなさん「キスマイBUSAIKU!?」という番組をご存知ですか?笑

kisumai02.jpg
(福岡ではたぶん東京より放送日も遅れて、遅い時間にやってマス)


今年4月からレギュラー化したんですけど、する前の特番みたいな時から

好きで見てた番組なんです^^



※書く前に申し上げておきますが、
私はこの方達のめっちゃファンというわけでもないし、

だからと言って嫌いとか馬鹿にしてるとかでは
ありませんので悪しからず・・・!





Kis-My-Ft2という7人のグループなんですけど、

毎週「お題」に対して自分なりにカッコイイと思う姿を

メンバーが本気でVTRを撮ってきて披露して、

キスマイファンじゃない女性100人が見てランキングを付ける、

という番組になっています。



kisumai.jpg

このグループ、見て頂けると↑わかると思うんですけど、
(あくまでこの番組でしか彼らを見ない私の意見ですけど)

3人(ピンク)と4人(白)の間にまわりの大人が建ててしまったであろう

越えられぬ壁が築きあげられている感が一目でわかってしまう、

でもそれを後ろ4人は実際ちょっと不満あるんだろうけど、

ひな壇芸人的な立ち位置 で惜しみなく力を発揮してくれて、

見てる方もいたたまれないというよりは「ま、いいんじゃない?( ゚∀゚ )」と

思わせてくれるような、そんな前向き感溢れるグループです(笑)




で、期待を裏切らず(笑)、いつも上位3位はだいたいピンクの方たち。

最下位を白い方たちで争っているんですが、




今回ズームイン(?)するのは

kisumai_miyata.jpg

↑こちらの宮田くん


その日のお題は
キッチンでのかっこいいキスの仕方


ピンクの方々はじめ、後ろからハグしてからの~とか、

各々 キュン(*´v`*) v とするVTRもありましたが、

宮田くんは「彼女が包丁で指を切ってしまう」設定にしました。
(この時点で発想が昭和でややウケ笑)




この番組、何が面白いって、一般女性が書いたコメントが

1~3位は良いコト、4~7位は厳しめな感じで

VTR最中にバッシバシとテロップでツッコミが入るんです。

今回そのテロップは赤字で再現しました。


さあ、宮田くんの寸劇はじまりはじまり~!笑






彼女「いたっ…!」

宮田「どうしたの!?」


急いでキッチンへ向かう宮田くん。

指を切った彼女の手首を持ち、傷を見る宮田くん。


宮田「結構切れてんね」


しばしの沈黙。



と、彼女の傷に口をあてる宮田くん。



「はあ嘘でしょ!」(24歳・会社員)
「傷口なめるのNG」(22歳・会社員)



しばし口をあてていた宮田くんでしたが、口を離し、


シンクに(゚Д゚)、ペッ!!て血を吐きだします!(爆笑)
(正確には、吐き出すマネね笑)



「「ペッ」って何!?」(25歳・CA)
「毒か!」(30歳・会社員)





~以下略~



いやぁ~、最高だね宮田くん!!

針が刺さったわけでも毒が回ったわけでもないのに

大真面目な顔で (゚Д゚)、ペッ!! て!!!爆笑


みんな「キモい!!」とかいろいろ言ってたけど、

こんなことされたら確かにキモいけど(←)、でもなんか

思い出す度にウケて元気になれるかもしれない!笑



多くの方がピンクの3人しか知らないと思いますが、

私もこの番組を見るまでピンクの3人もイマイチわからないくらいでした。

だけど、この番組を見て、白い4人の個性あるキャラもわかり、

キスマイはむしろ白い4人がいなければ成立しない!

という思いも出てきたくらいです。(この番組に限ってかもやけど笑)





ま、そんな私の一押しメンバーは



gayasan.jpg

ピンクの藤ヶ谷くん ( ´∀`) ← 





・・・笑




30分という短い時間なので、どうぞためしに見てみてください^^

その回によっては当たり外れはあるけど、白い4人が奮闘している姿は

毎回見れます!(笑)





韓国語関係ない話だったけど、お付き合い頂いた方ありがとうございましたv

「私も見たよ~!!」ってどなたか1人でも思っていただけたら嬉しいです^^

このブログきっかけで見てみた方などいらっしゃいましたら、

感想お待ちしておりますv笑


次は韓国語記事アップしますね~!
韓国まったく関係ない話でミアネヨ~!笑


でも話せてスッキリしました!ありがとうございましたv笑


kisumai04.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´∀`*)



スポンサーサイト
Category : 日記
Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

ドラマ感想 キム・ソナ主演 「アイドゥ・アイドゥ」 おしまい



よろぶんあんにょんはせよ~^^


今回はキム・ソナ主演 「アイドゥ・アイドゥ」の感想 おしまい です!

aidoaido12.jpg
キャスト:キム・ソナ  イ・ジャンウ  パク・コニョン  イム・スヒャン 他  


感想の最初で述べたように、主役の男の人の顔も好きじゃないし、

最後まで、サブ(って言うな)の真面目な良い人産婦人科医師、

ウンソン氏(パク・コニョン氏)を追ってみました!!
(情熱○陸のテーマを流したいくらいの勢い)

相変わらずしょーもないことばっかり考えてますが、お付き合い頂ける方は

どうぞよろしくお願いします^^


以下ちょっとネタバレありますのでご注意を!














パク・コニョン氏について触れる前に、

今更ですが、アイドゥ・アイドゥって16話なんですよね?

朝のテレビドラマシリーズでは23話?くらいまで細切れで放送されてたんで、

その感じで書いてるので話数にズレが生じると思います!

宜しくお願いします~







20話より


ジアンの好きな豚足のお店のアジュンマが家族の介護で店を休暇中。

なので、お店のおばちゃんに習って作ってあげてほしいとテガンから頼まれ、

作っちゃうウンソン氏。(しかも調理師免許あるらしい)

aidoaido13.jpg

なんだそのエプロン!!(*゚Д゚*)ェ…

そんないくら黒とは言え、ちょっとレース風エプロンで、

調理師免許まで持ってたらそりゃ結婚しなさそうだよね~

洗濯ものとかもめっちゃ几帳面に干すんやろうな~

シワ1つないシャツ達が風にたなびくのを見てめっちゃ満足してそう!笑


ちなみに、↑のシーンは味はどうかとテガンに聞いてるところなんだけど、

眼力がハンパない!







?話(ミアネヨ~メモがオプソヨ~;)


ウンソン氏、親が見合いをたくさんさせるんですけど、

本人には結婚する意志が全く無く、

「両親も傷付けず、相手も傷付けずに断る手段」として

いつも使っているのが マザコンおネエ

見合いの席で「マミーが」と連発するとたいがいの女性が帰ります。

が、それでも大丈夫な女性向けに発動する第2の手が、

懐からマスカラを取り出し

「ちょっと化粧直してきていいですか?」

っていうおネエ戦法(爆笑)

たいがいの女性がこの戦法の後に席に戻ると帰っている、という

ウンソン氏の必勝法なんです。


が!


先日行われました(いつだよ笑)見合いでは、

この第2の戦法まで使ったのに女性が帰りません!!!

「お化粧直せました?今は男の人も化粧は必須ですよね」

とか言われて、焦るウンソン氏 (゚Д゚;)オットッケー!!



しかたなく緊急手段を使います!


隠れてメールをピコピコ・・・





しばらくして、変わらず女性と頑張って話していると

aidoaido14.jpg

いきなり水をかけられるウンソン氏!!


水をかけたのはテガン! 険しい形相で立っています。

aidoaido16.jpg

テガン「もう心変わりしちゃったの!?どういうこと!?」


aidoaido15.jpg

「ちがうんだ、説明するよ…」

優しく手を握り、これまた優しく弁解するウンソン氏。

と、それを「信じられない!」といった面持ちで見ている女性(笑)



「この人・・・あなたに譲るわ!」

と女性に言い、泣きながら立ち去るテガンを


aidoaido17.jpg

振り返りながら「자기야~(チャギヤ~:ハニーの意味)」と連呼するウンソン氏(爆笑)
(あっち向きってのがまたウケる~)



そして振り返ると、

「怪しいと思ってた!!!化粧とか言ってたし・・・
 …っていうか、ウォータープルーフなの!?( ゚Д゚)㌦ァ!!




aidoaido18.jpg

「はい」 ←大真面目



ツッコミどころが天才的やね~!
この状況でマスカラがウォータプルーフかって!笑

そして大真面目に返すウンソン氏も素人やないね!!


ていうか、毎回マザコンかオネエ(っつーかゲイ)ってことを触れ回ってるのに

両親には何も連絡がいかないのだろうか・・・?

「おたくの息子、どうもウォータープルーフのマスカラ
使っとるらしいですわ!!(`Д´) ムキー!」


って、どっかのアボジが怒って言いそうなもんだけどな(笑)
(こんなことばっかり考える私もどうかと思うけど)



いや~、最後の最後までウンソン氏(パク・コニョン氏)には楽しませて頂きました!




肝心なこのドラマの感想としましては、

まあ、終わり方はよくありがちな感じでしたけど、悪くはないですね!
(上から目線でミアネヨ~;)

なんつーか、ジアンとテガンパパはわかるとして、

テガンも靴に対する情熱あったんだ?

ってちょっと思ったけど(笑)



気になる方はぜひ見てみてくださいね~^^




さて、こんな感じでしょうか・・・相変わらず長くてミアネヨ~^^;

お付き合いありがとうございました!!!


次はユチョン見るぞ~v


aidoaido08.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*)


Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

日記:カミ技


よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は御馴染みのしょーもない日記でございます~

お付き合い頂ける方は宜しくお願いします!!



以前、うちの夫、よく噛む&言い間違えるって話したと思うんですけど、

先日も豪快に言い間違えてまして。


お風呂から上がってきた長男(小1)が裸のままうろうろしていて、

いつまでたっても服を着ようとしなかった時の一言。



「早くシャンツパツを着てきなさい」



なんじゃい シャンツ と パツ って!爆笑

「シャツとパンツ」って言いたかったんでしょうけども全く別物になってるよ!




もともとうちの夫は福岡の中でも方言が強い地区の人で、

付き合い始めた時からその方言が何とも言えず好きだったんですけど
(考えたらこの時からすでに方言萌えなのか!笑)

夫の父は何を言ってるのか聞き取れない事が多いんですよね~
(↑耳は良いほうなんですけどね…どうしても聞き取れない^^;)

未だに電話は危険で、たまに笑ってごまかしてるっていう・・・笑





で、夫もその遺伝子継いでるので最近その傾向があるんですよね。


で、何かしゃべるたびに私が

「はっ…?」とか「えっ…?」とか「んっ…?」とか言うことが多く、

↑これが1セットになって3回くらい聞きなおすと

「もういいです」って言われちゃいます(笑)

あれがホントに不思議なんだけど、面白いくらいわかんないんだよね!←オイ

たぶん、家だし気が緩んでるからだと思うけど、

韓国語のほうがまだ聞き取れるんじゃないの?って思う時がある(笑)

オンニが「ワタベアツロウ? 良い俳優だけどなんて言ってるのか

ホントにサッパリ分かんないんだよネ」って言ってたけど(笑)、

外国人←外国人の聞き取りにくさは当然やと思うけど、

うちの旦那、一応日本人なのにね・・・



なので、「ちゃんと聞き取れてますよ」アピールで

あらかた予想をつけて「いいんじゃない?」とか言うと、

「コレ食べる?って聞いたのに、いいんじゃないって何?」

とか会話がかみ合わないことも出てきます(笑)

ぬぅ~なかなか難しい!笑




ま、元経理課のくせに家計簿もつけられぬ(というかつける気がない)、

いろいろと(食以外は)手抜きなダメ嫁なんで、

基本あっちのほうが可哀相なんですけどね~!

たまに「子どものご飯あるけどアナタのありません」とかいう

意味不明な連絡にも「へーい」とか言って文句も言わず

何か買ってきたりしているしね~
(夜、炭水化物食べないとか こじゃれた事してらっしゃるから
 こんなことになるんでございますけどもね!鼻息=3)


ま、トータル的にみると私の方がヒドイこと多いんで(笑)、

ミアネヨ~(´_ゝ`)フフフ… ←反省の色見えず




てか、寝言とか噛んだ言葉ってすぐメモらないと忘れるよね・・・!

昔お兄ちゃんがものすごい寝言言ったことがあって、

その時お姉ちゃんと爆笑しながらメモったんで、

内容いまだに覚えてますからね~(くだらんことだけ一生懸命)



今度から旦那のもメモっとこ!笑




今回もお付き合い頂いた方ありがとうございました^^


blogl_icon_4.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(v´∀`*)


Category : 日記
Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「イライラする」 「悪口」 など


よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は韓国語 会話用「イライラする」 「悪口」 などをやっていきます^^

悪い感じのものばかり・・・でも覚えておいて損はないはず!笑


今回もお付き合い頂ける方は宜しくお願いします^^






「イライラする」はよくドラマで


っぢゃぢゅんな~!!
짜증나~!!
イラつく~!!(ムカつく)


って言ってるの聞きますよね~

これはお分かりの通り、タメ口で、おそらくあまり良くない言葉ですね。


使うんだろうけど、若者が多かったりするのかな?

オンニが教えてくれたのは、


よrばった
열받다
イライラする(頭にくる)

という言い方ですね~^^



直訳は「熱をもらった」ということになるんですけど、

イライラする=熱くなる、って感じでしょうかね~!


例文


ねが ぢょんまr よrぱだそ・・・~
내가 정말 열받아서…~
私ホントにイライラして…~


って感じですかね。
(イライラして、の後の文章が思いつかなかった笑)


その他、

よrぱだった
열받았다
イライラした


よrぱだに?
열받았니?
イライラきたの?


よrぱだっぢ?
열받았지?
イライラしたでしょ?


といった感じになりますね~^^





そして「悪口」は辞書には

よk


とあります。動詞の「する:하다」とくっついて、

よっかだ
욕하다
悪口を言う(ののしる)

になります。




ただ、オンニには


よkかだ
역하다
むかつく


を「悪口する」というふうに教わりました。


「하지마:~しないで」とくっつけて、


よkかじま~
역하지마~
悪口しないで


という表現になりますね。
直訳すると「ムカつかないで~」って意味なのかなぁ・・・
だいぶ前にやったから忘れたなぁ・・・


たぶん、


 は 「ののしる」ともあるくらいだから、ちょっと強いんじゃないかな?
というのが私の考えなんですけどね(あてにならない)・・・



っていうか、両方読み方「よk」じゃんかー!

って思った方が多いと思うんですけど、

過去にもやりましたように、発音の仕方が違いますね~
(発音の記事は こちら や こちら を参照してください)


 は 日本語の「よ」の発音でOK!


 は 「あ」の口で「お」という感じで「よ」と発音!

でしたよね^^ 参考までに~!





ここんとこ、同じようなものを集めて記事にするのが大変になってきたので、
1つの記事が短くなるかもしれないですがお許しください~!
なんせまとまりのないノートだし・・・ミアネヨ~^^;

今回もゆる~い韓国語講座でしたが、
お付き合い頂いた方ありがとうございました~^^


koro_0001.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(o´∪`o)


  関連記事
  韓国語 会話用 その1
  韓国語 会話用 이(この) 그(その) 저(あの)
  韓国語 会話用 文法的なもの
  韓国語 会話用 文法的なもの 過去形
  韓国語 会話用 「している」「したい」「ください」
  韓国語 会話用 「~する」「~のですが」「~するから」他
  韓国語 会話用 「もし」「もしかして」「まさか」など
  韓国語 会話用 「必ず」「絶対」 「命令形」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 続編
  韓国語 会話用 「~そう」 2パターンの言い方

この他の記事は、会話用カテゴリーをご覧ください^^

Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

日記:처음이였어요~!!(初めてでした~!!)


よろぶんあんにょんはせよ~^^



今日、ブログに遊びに来てくださっているUさんとランチしてきました~♪


お互い住んでいる所が近所というか、簡単に会うことができる距離だと知り、

ツイッターで日にちを決めて待ち合わせ場所を決めて・・・


なんか、いざ当日になると、なんかドキドキ・・・(*´ェ`*)

「Uさん、会ってみたら実はメンズ!とかないよね?」とか

「そのメンズがイケメンで、戸惑いながらもしっかりランチして、
 結果、知らないうちに何か買わされてる とかないよね?」とか

いつもの妄想もちょいちょいしつつ、地下鉄にゆられて待ち合わせ場所へ。



実際お会いしたUさんは、上品でしかも超べっぴんさん!!!!!

私の友だちにジェジュンのファンのオンニがいて、その方、

女神のようなオーラが出ているんですけど、Uさんもソレ系やなぁと。



てか、初対面の私にジュンスコンで行った名古屋のお土産と

イ・スンギくんのDVDをお土産として持ってきて下さっていて

ホントに女神さまなんですけどね・・・!!ヾ(*´∀`)ノ゙



気が利かず手ぶらですみません・・・(´Д`).∴カハッ ←ダメなヤツ



バイキングのお店だったけど、お話するのが楽しくって

いつもの3分の1くらいしか食べてない(大食いなんです)

けど、めちゃ楽しい時間でした~^^

Uさんも韓国語を勉強されているので、一緒に韓国語の話をしたり、

20131023_3.jpg
(↑私の韓国語なんちゃって勉強ノートと絵本翻訳したものや
 K-POPやドラマの曲の歌詞和訳ノート)



辞書の話をしたり、

NCM_0336.jpg
(↑クリックで過去の辞書紹介の記事に飛びます)

ドラマの話や俳優さんの話、それ以外にもいろんな話をさせていただきました^^



「私の印象はどうですか?(ブログと変わりませんか?)」と

見合いかっつーのっていう質問してみたところ(笑)、

「ブログよりほんわかした印象^^」という事でした~v笑

語学のブログを書いてるからもうちょっと真面目な感じかと思われてた

んじゃないかなぁ~笑

てか、「思ったよりヘンタイじゃなかった(●ノ´з`)ノププ」とか

もし思ってたとしても言えないでしょうが(笑)、

お会いした印象が悪くないなら良かったなぁ~と思いましたv



あと、私のypad3ちゃんのユアイン日記に

「想像以上のものだった~!!」と感動して下さって、

とっても嬉しかったです!!(涙)

20131023.jpg
「ぼろぼろに使い込まれた感もとっても好き~!」

と嬉しいお言葉頂きました~v 嬉しい~!!

Uさんもypadに興味があるとのことだったので、

次回お会いする時にはユチョンとコン・ユでいっぱいのypadちゃんを

見せて頂けるのを心待ちにしておりま~す(人*´∀`)




で、帰宅する時よくよく考えたら、ネットで知り合った方にお会いするの、

ちょうみよっそよ~!!
처음이였어요~!!
初めてでした~!!

ホントに人生で初めてのことやな~って気づきました!!

楽しい時間をありがとうございました~v



こうやってブログで知り合った方と実際お会いするのって

ネット上でお会いするのとはまた違った楽しさがありますね~!

ぜひ、他のお友達も、

何か売りつけたりとか無いんで、ランチでも・・・いや、飲みでも!笑

お近くにお立ち寄りの際はご連絡ください!笑



Uさん、

おぬるん のむのむ こまうぉっそよ~
오늘은 너무너무 고마웠어요~(*´v`*)
今日は本当に(とってもとっても)ありがとうございました~



ブログにお付き合いいただいた方もありがとうございました^^



blogl_icon_8.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*)

Category : 日記
Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

ドラマ感想 キム・ソナ主演 「アイドゥ・アイドゥ」 その2




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回はキム・ソナ氏主演の「アイドゥ・アイドゥ」の感想その2です!

11話~19話まで見ました~!

お付き合い頂ける方は宜しくお願いしますv


こまか~いネタバレはしないつもりですが、気になる方はご注意を!












なんというか、ライバル役のウンソン氏が↓

aidoaido09.jpg

いい人過ぎてね~・・・!

言ってることとかまともで良識あってなんかホロリ・・・

キム・ソナ氏演じるジアンにもだし、イ・ジャンウ氏演じるテガンに対しても

おとな~でスマートで、恋敵なんだけどちょっとこう説教というか

後押しするような言葉を掛けたりとか、

なんか出木杉くん状態すぎてイマイチ萌えないんだよね~!!!

やっぱ人間だもの、ちょっとは黒い一面とかないとリアルな感じしないというか。




そしてそれはこの方にも言えることで・・・↓

aidoaido10.jpg

副社長こと ヨム・ナリ(イム・スヒャン)氏~

この方女優さんなんですかね?アイドル??(自分で調べろ~)

本来だったら意地悪で悪役な感じのポジションなんだろうけど、

ジアンに憧れもあったりするようで、こちらも煮え切らない感じ(笑)

自分のお母さんとジアンを重ねて見てしまうとこもあるんでしょうね。

でもまあ、可愛らしい感じで良いと思います^^






あと、私韓国の俳優さんとか全然詳しくないんであれなんですけど、

aidoaido11.jpg
 
この方、有名な俳優さんなんですかね??

ジェイク・ハン役のオ・ミンソク氏というのかな?

検索したら「ジャパンオフィシャルサイト」とかまであって、

ファンミとかやってるみたいですね~知らなかった~!


超成功したデザイナーで、有名人で、

わざわざアメリカからジアンを負かすためにやってきたのに

見事に負けるという持ってるような持ってないような彼ですが(笑)、

なかなかのチャラ男っぷりで役柄が合ってるな~って思いました(笑)




ストーリーは大きな展開というのはそんなにないんですけど、

なんか面白く見ることができるから不思議!

てか、カット版だからちょうどいいのかな??

ノーカットだともっと医者も副社長も悪いヤツでドロドロしてて

ちょっとホラーだったりあるかもだしね??(ないだろ)


でも、ノーカット版だったらもうちょっと主役の二人のシーンとか

脇役陣の面白いシーンとかもあったのかもしれないと思うと、

長い分は早送りすればいいから(←)、やっぱノーカットがいいよね!!!


気になる方は是非見てみてくださ~い^^




ていうか、「アイドゥ・アイドゥ」が終わったら、

ユチョンの「屋根裏の皇太子」がやるんだね~~っ~+。:.゚(*゚Д゚*)キタコレ゚.:。+゚

嬉しいなぁ~レンタルしようと思いつつなかなかできてなかったからね^^

カットされちゃってるだろうから、ハマったらレンタルしてこよ(笑)



今回もお付き合いありがとうございました~!!


aidoaido08.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*) 


  関連記事
  韓国ドラマ感想 アイドゥ・アイドゥ その1


Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 イ・ジュンギ主演 「HERO(ヒーロー)」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今日はイ・ジュンギ主演 「HERO(ヒーロー)」の感想を書いて行きます!

hero_01.jpg

原題:히이로 (HERO)
キャスト:イ・ジュンギ  ユン・ソイ  オム・ギジュン  ペク・ユンシク 他


あらすじとしましては、

新聞記者志望の熱血漢チン・ドヒョク(イ・ジュンギ)とその仲間たちが、

四苦八苦しながらも巨大企業&それを守る大手新聞社の不正を

暴いていくというストーリー!

恋愛ドラマという感じはあまりしなかった印象がありますね~。


それまで真面目なイメージの役が多かったイ・ジュンギが、

個性的でコミカルな演技をしたことでも話題になったそうです^^





私がちゃんと見た韓国ドラマの第一号が「犬とオオカミの時間」で、

黒髪のイ・ジュンギ氏がアクションもバリバリしててかっこよくて 

ijungi.jpg
↑あれ、ここにも地味に大門サングラスおる(笑)

くぅ~~っ!!(川○慈英) 状態だったんですが、

「HERO(ヒーロー)」は 茶髪 なんですよね・・・

hero_02.jpg

それだけが違和感があって、最初どうも馴染めず・・・;;

シュッと切れ長な目なんで、黒髪かめちゃ濃い茶色くらいが似合うなーって

思いながらずっと見てた覚えがあります(ストーリーは…?笑)

てか、イジュンギ氏は声も良いよね!

聞き取りやすいし^^(だからストーリーは…?笑)




細かい話は忘れたので(←通常運転)、細かいネタバレはしません~^^

ちょっと動画を見なおしては来ましたが!




で、私が今まで韓国ドラマを見てきて思った疑問ですが、

なんか、どう見てもそんなにイケメンじゃないのに、

「いや~学歴もあって家柄も良くてハンサムで性格も良くて・・・」って

言われる人達がいて、どうしても納得いかない!!←何様

今回の「ヒーロー」で言うならば

omu.jpg

オムギジュン氏で(ミアネヨ~)、



「ぶどう畑のあの男」で言うならば

kimujisoku.jpg

医者の彼↑(参考過去記事はコチラ


日本の感覚のハンサムと韓国のハンサムはちょっと違うよなぁ~

ってことはわかってはいますが、なんつーか、

「ハンサム」っていう単語は省いてもいいんじゃなかろうかと・・・

(例として出した2人の俳優さんも他の役の時はビシッとハンサムなのかも
 しれないですけど、このドラマ達の中ではどう見てもハンサムでは
 なかったですからね~)


で、そんな私の考えをうまいこと言ってくれてるバージョンのドラマも

見たことあるんですよね!笑


それが

おrぐrど けんちゃんこ
얼굴도 괜찮고
顔も大丈夫で、


っていう表現(笑)



コレってとってもイイ言葉ですよね!!!

「ハンサムまたはイケメンと呼ぶにはちょっと・・・」な場合は

むしろこっちのほうが潔い!的な(笑)



あれ、なんか話がそれたけど…(これも通常運転)



脇役陣も個性的で面白いドラマです^^

イ・ジュンギ氏演じるチン・ドヒョクの新聞社の仲間達~♪

hero_03.jpg

この方はどのドラマにも出てますよね~
「良きアボジ」「ダメアボジ」「尻に敷かれてるアボジ」的な
役割のドラマばかりしか見たことないですが・・・





hero_04.jpg

そしてこの方も御馴染みですよね!!
個人的に面白くて大好きです(笑)
しゃべり方がハッキリしていて聞き取りやすい!
ただ、早口だったりするのでアレだけど・・・笑





hero_05.jpg

そして見直してみて気づいたけどチ・チャンウク氏が出てるね!
イケメン青果店の・・・!
なんか青果店の時より生意気な感じで良い感じ~v笑






hero_06.jpg

う~ん・・・誰?





・・・これ以外にもよく見る個性的な方々がたくさん出ててます^^

冒頭でも書いたように、イ・ジュンギ氏のコミカルな演技が面白くて

真面目な役とはまた違った魅力が見えました^^

もうちょーっとだけ髪が黒っぽかったらよかったけど・・・(しつこい)

興味がある方は是非見てみてくださいね~^^





あっ・・・主役の女優さんに1回も触れてない・・・

hero_07.jpg

この方↑より触れてない・・・




今回もお付き合いありがとうございました~!!!


hero_08.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´ェ`*)ポッ



Category : HERO
Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

日記:後ろ姿のイケメン

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は毎度おなじみしょーもない日記ですがお時間ある方お付き合いください~^^



私、毎週木曜日金曜日は次女の習い事で地下鉄乗り継いで実家方面に行くんです。

金曜日は4人で実家に泊まるんですけど、木曜日は

娘は一人で夕方地下鉄に乗って行って、私が長女&長男&旦那のご飯とかして

夜7時前くらいに追いかけてレッスン後に連れ帰る、というのがお決まりのパターンです。



今週木曜日もそのパターン。だいたい私が乗る時間が混んでるんで

奥のドア側に立っていることが多いんですが、

ケータイとか見てたら知らない間に男性が一人私の前に立ってたんですよね。
(私と同じ方向を向いて背中だけ見える状態)

基本的に私、人間観察大好きヘンタイなんで、

地下鉄や地下街もひっそりといろんな人を眺めてて(福岡の皆さんミアネヨ~)、


で、その日私はヒールのある靴じゃなかったから165㎝くらいだったんですけど、

その男性、185くらいあって、そして最近の若者のように足とかひょろりと

してなく程よいがっちり感で、つり革持ってる手&腕もなかなか良くて、

おまけにファッションセンスも良いと来て、

「おぉ~~何歳かわからんし顔もわからんけどイケメンやな!」と

後ろ姿見て思ってたんですよね。

マジでホントにミアネヨ~なんですけど、

地下鉄で遭遇するイケメンとか可愛い女の子ってホントに目の保養で(やはりヘンタイ)、

「あぁ・・・惜しいな、服のセンスがイヤだな」とか

「おお!メガネ似合って良い!オサレ~!! でもちょっと細すぎる」

「あのカップルすごくお似合い!でも鞄は自分で持ちなさい彼女!」

「ほほぉ~!!あの子めっちゃ足がキレイやのぉ~!!!」

とか、何様だよ!! って若干最後の方おっさん臭も漂う感じですが

観察するのが楽しいんですよね^^;


で、後ろ姿のイケメン君の素敵やな~って思ったところが、

人がわーっと乗ってきて、だんだんスペースがなくなってきたんですけど、

私がいるのをちらっと横目で確認して、

つぶさないようスペースをずっと確保してくれてたんです!

なので私は比較的ゆったり乗っていられました^^

どこの誰ともしらんアラサ―っつーか三十路入りしたワタクシに

そんな気遣いをしてくれるなんて・・・!

きっと自分の体が大きいことを自覚していて、邪魔にならないように

気を配っているんだろうなぁ~!

ぜひ婿に!!!」とかいろいろ考えてました。
(もしかしたら同年代なのかもしれないけど笑)



で、もう1つスゲー!!って思ったのが、

私が立っている位置って下車しにくいんですよね。

後ろ姿のイケメン君の横にも3人組の男性がいて私の下車への道は

かなり困難な状況でした。

だけど、早くから「降りますよ~・・・私、次降りまっせ~!!」っていう

オーラを出すのが好きじゃないので(笑)、

基本的に駅についてドアが開く直前に「すみません」といって

スッと横を通り抜けるのが私のやり方なんです(普通だろうけど)



で、今回もそうしようと思ってたんですけど、

駅につくちょっと前、まだ私が構えてもない状態の時に、

後ろ姿のイケメン君がちょっと横によけてくれたんです!!!!

しかもちゃんとこっちに「どうぞ」って感じで横目で目線くれてて!!!!
(ワタクシは角度的にイケメン君を直視できなかったけどもね笑)



えっ・・・!?なんで私が降りるのわかったんだろ!?(*゚Д゚*)



とビックリしつつも、スゲー!!と思いながら、

結局後ろ姿のイケメン君の顔はちゃんと確認しないまま下車(笑)

振り返って確認する勇気もないしねぇ・・・!




で、下車して階段上ってる時に、

「もしかして人の心が読めるとかじゃないよね?(゚Д゚;)」

って考えが出てきて、

「もしそうだったら 
 ”後ろにヘンタイおる!(´д`ι)”ってさぞかし不安やったやろうな・・・」

とか考えながら習い事場所まで行きました(暇人)



でもホントになんでわかったんだろう??

毎週いるから知ってたとか?

でもそんな長身で目立つ観察しがいのありそうな人いたら

観察してるはずだもんな~・・・だから違うな!笑


やっぱり心読めるのかな・・・(゚Д゚;)

「鍛えてます!感がなく天然の良い体っつーやつやな!」とか
「ぜひうちの長女(10歳)の婿に!!!!」とか
「イ・スンギくんきっとこんな体型なハズ・・・v」とか
「これで顔が美青年すぎなければパーフェクト!!!」とか

ずっと思ってたのもバレた?(゚Д゚;)

ほんとミアネよ~^^;




なんか日記書くごとにしょーもないヘンタイ人間ですってことが

滲み出てしまっている気がして引かれないか不安ですが・・・^^;


人間観察しながら老若男女問わず「この人はどんな人生を歩んでいるのか」

的なことまで考え出したりする時もあるので、まあ、地下鉄移動の時間は

あっという間に過ぎて行って良いんですけどね!(笑)

妄想はお金かからないしね!←そういう問題じゃないやろ



・・・今回もお付き合いくださった方、ホントにありがとうございました!!


blogl_icon_8.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(o´∪`o)


Category : 日記
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「知らん」「わからない」「~かもしれない」 他


よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は韓国語 会話用として「知らん」と「わからない」の違いや、
基本形を応用した「~かもしれない」などをやっていきます!




基本形は

もるだ
모르다
知らない、わからない

ですが、それを応用していろいろと言い方を・・・(私のわかる範囲で…)





ドラマでよく聞くと思われるものがコチラ↓

もrら~
몰라~
知らん


これ、よく「몰라몰라~!!」って連発して使ったりしてるの聞きませんか?
オンニ(韓国人の友人)いわく、「知らん知らん!!」って感じになるので
仲良しな人としか使わないそうです。

丁寧語にするために「요」を付けても使えますが、
それでもやっぱりちょっとフランクな感じのようですね~(たぶん…)




なので、使うならば

もるげっそ~
모르겠어~
わからない


の方が良くて、更に「요」をつけて


もるげっそよ~
모르겠어요~
知りません


って言うほうがどこででも使える言い方になりますね^^





そして、「~かもしれない」という時も、「しれない」は「知らない」と
同じような感じで使うので、雰囲気は日本語と一緒ですね^^


語尾に

~r (うr) ぢど もるんだ
~ㄹ(을)지도 모른다.
~かもしれない

とか、

~r (うr) ぢど もrら
~ㄹ(을)지도 몰라.
~かもしれない(を砕けて言ったもの)

~r (うr) ぢど もるげっそよ
~ㄹ(을)지도 모르겠어요.
~かもしれません

といった感じに使うことになります!

ㄹ(을) は毎度おなじみ、
基本形の最後が 母音 か 子音 かで決まります。




例文

かrぢど もrら
갈지도 몰라
行くかもしれない


おぬるん どら おじ あぬrぢど もるんだ
오늘은 돌아 오지 않을지도 모른다
今日は帰らないかもしれない
↑なんじゃこの例文(笑)



さて、活用のおさらいです!

かだ

行く

基本形の 다 の前が母音ですね!

こういったものは、過去形にするのも 

 +  =  であるように、

合体すると  がくっついて 지도 모른다 となりますね^^



あんた
않다
~ない、しない

こちらは

基本形の 다 の前が子音ですね!

なので、過去形にするのも、

あん  +  あった  =  あった
+ 았다 = 않았다

となるように、
      r ぢど もるんだ
合体して 지도 모른다 となります。




もっと詳しい活用方法など興味がある方は、
過去のハングルの活用記事などを参考にしていただければと思います^^



↑私の使用している辞書です。参考までに!
 (過去記事 「韓国語 ハングル 辞書のすすめ」)



今回もお付き合いありがとうございました~^^


11041415_yuainUntitled-1.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´ェ`*)ポッ




  関連記事
  韓国語 会話用 その1
  韓国語 会話用 이(この) 그(その) 저(あの)
  韓国語 会話用 文法的なもの
  韓国語 会話用 文法的なもの 過去形
  韓国語 会話用 「している」「したい」「ください」
  韓国語 会話用 「~する」「~のですが」「~するから」他
  韓国語 会話用 「もし」「もしかして」「まさか」など
  韓国語 会話用 「必ず」「絶対」 「命令形」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 続編
  韓国語 会話用 「~そう」 2パターンの言い方




Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマ感想 キム・ソナ主演 「アイドゥ・アイドゥ」 その1



よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は福岡では朝のドラマで放送中(もう終わった?)の

キム・ソナ氏主演「アイドゥ・アイドゥ」の感想 その1 です!!

現在寝る間を惜しんで(笑)、1話~10話まで見たので、その感想です!

お時間ある方、お付き合いよろしくお願いします♪


aidoaido01.jpg
ぷっ・・・この写真ウケる・・・1人ピンクなのはなぜ?笑

原題:아이두 아이두(アイドゥ・アイドゥ)
キャスト:キム・ソナ  イ・ジャンウ  パク・コニョン  イム・スヒャン 他


あらすじ書くの最近諦めてるふしがあるんですが書いてみようかな・・・笑


大手靴メーカーの理事であるファン・ジアン(キム・ソナ)は有名な靴デザイナー。

部下から憧れられている一方、仕事に一生懸命であることから、

厳しく冷淡なことも多くメドゥーサと呼ばれて恐れられている(笑)

親より仕事を優先するため、とうとう父から勘当されてしまう。

そこにジアンの11歳年下であるパク・テガン(イ・ジャンウ)が居合わせる。

テガンも親から縁を切られたところだったため意気投合し、一夜の関係を持ってしまう(笑)


産婦人科医師であるチョ・ウンソン(パク・コニョン)は独身主義。

親が何度も見合いをさせるがそのたびに「マザコン」であるフリをして撃退(笑)

ジアンとも見合いの席で会ったが、自分に正直でハッキリしているジアンに

好意を持ち、お互い親をうまくまくために協力しようと持ちかける。

ジアンもウンソンとの関係で両親が笑顔になることや、ウンソンを心地よいと感じ、

少し興味を持ったところだったが・・・




う~ん、こんな感じ??

どのくらい触れていいのかわかんないですね~笑

公式ホームページではかなりネタバレしたイントロダクションだったけど!笑


うちでもちょいとネタバレしますので、気になる方はお気をつけて~^^














ん~、まず一番最初に触れるべきところは・・・

aidoaido03.jpg

aidoaido02.jpg



主役の男の人の顔、好きくない! ミアネヨ~;


今までこのブログを読んでくださったことのある方ならば
何となくお分かりでしょうが・・・

私はコレ系の整ったイケメンがあまり好みではありません・・・笑

そしてこの方、なんか洋風チックな感じするよね??
たまにいらっしゃいますよね、こーゆう洋風チックな俳優さん!

でもコミカルな演技も面白く、泣いたり怒ったりコロコロといろんな表情が
見れて、退屈はしてないです^^ ←なんでこんなに上からなのか!




そして、キム・ソナ氏!
aidoaido04.jpg

このドラマではショートヘアですが、今まで見た中で一番似合ってると思った~!
(って言っても2個くらいしかドラマ見てないけど)

角度によってはスキなんですけど、なんか角度によってはイマイチだったり、

角度によっては「・・・」だったり・・・

でもこの方ホント面白いですよね~!!

今まで見たドラマでもコミカルな演技が光っていましたが、

今回も役柄的にクールなキャリアウーマンなので、

コミカルなシーンとのギャップが良かったです^^






そして・・・

このドラマで、ピルジュ(by「最高の愛」)的な興味を惹いたのが

aidoaido05.jpg

チョ・ウンソン(パク・コニョン)氏!!(笑)

本来、主役カップルを応援する傾向にある私ですが、ここんとこ

サブ(って言うなよ)の男性がなんとなく気になる感じ・・・!

でも不思議なもんで、主役の女性とくっついてほしい! とかそういった事は

全く思わないんですよね~

別に顔も好みなわけじゃないし、ただ、気になる、というだけで・・・笑


てか、また医者か!!

ライバル医者多いな~!


なんか、常識もあって、優しくて、学歴や職業も申し分なく、

良い家に住んで(インテリアがあたし好みではなかったけど・笑)、

素敵な理想の男性図って感じなんだろうな~って思ったんだけど、

なんかどっか かる~い陽気なおじ様って感じもあり・・・(笑)


7話でジアンの両親がお土産でアワビとかスッポンとか精のつくものを

たんまり持ってきてくれた時も、ちょっと引いてる感じはしつつも

「これを飲んで頑張ります!! サッカーチームくらいは・・・」

とか返したり、ユーモアも兼ねそろえているなんてステキ!笑


歌がうまいなーと思ったらミュージカル俳優なんだね!!

aidoaido07.jpg
↑こんなん見つけた!笑




さて、このドラマ、キャリアウーマンでバリバリ働いていて

華麗な経歴を持っていても、周りには人が無く靴しかない・・・

そんなジアンに、みんないろいろ思っていても何も言えないんだけど、

テガンだけは思ったことを正直にハッキリ言うので惚れてまうんやろうね!

若くて怖いもの知らずというのもあるのかもしれないけど。




てか、好みの俳優さんとか女優さん一人も出てないのに、

ものすごい続きが見たい衝動にかられて寝る暇ない・・・!!

仕事もなかなか始められない・・・!!
(自宅でパソコンで仕事してるんですが)

なんでだろ?(´・ω・`)?

すごいな~アイドゥ・アイドゥ!!!笑







残りも見たらまた感想書きます!!!

今回もお付き合いありがとうございます^^


aidoaido08.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(ノ∀`●)ポッ


Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

ドラマOST 最高の愛より 「私の人だから」 とワンポイント講座


よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は先日視聴終了したドラマ、「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」より

私の人だから」という歌をご紹介!

切ない見せ場で流れることが多くとっても印象に残った曲です^^

そして、その中で出てきた歌詞でワンポイント講座も少々・・・!

お時間ある方はお付き合いください~^^




by LovBalladKpop

原題:내 사람이라서 (私の人だから)


ね ぬね もが どぅろ がんなば
내 눈에 뭐가 들어 갔나봐
目に何か入ったみたい

くれそ じゃっく ぬんむり ななば
그래서 자꾸 눈물이 나나봐
だからしきりに涙が出るみたい

かすm はんっぢょげ っこっ すmぎょどぅおっどん
가슴 한쪽에 꼭 숨겨두었던
胸の片隅にしまっている

おっとん はん さらm ぬんち おpけ
어떤 한 사람 눈치 없게
ある一人の人が人の気も知らず  

っと ぬんむり てりょわ
또 눈물이 데려와
また涙を連れてくる



どぅるrす おpそど ね まむ どぅっじ もってど
들을 수 없어도 내 맘 듣지 못해도
聞こえなくても 私の心が伝わらなくても

ね ぬんむり ぢょなぬん さらん
내 눈물이 전하는 사랑
私の涙が伝える愛に

おんじぇがぬん どぅろ じゅっけんに
언젠가는 들어 주겠니
いつかは応えてくれるの?
  


ね さらみらそ
내 사람이라서
私の人だから

ね さらんいらそ
내 사랑이라서
私の愛する人だから

ぼねご ぼねど あじk のぬん なま なr うrりょ
보내고 보내도 아직 너는 남아 날 울려
何度見送っても まだあなたが残っているよ

ね さらみらそ あじkど なん にが くれそ 
내 사람이라서 아직도 난 니가 그래서
私の人だから まだ私の心にあなたがいるから

い もんなん ぬんむるr もんちゅr すが おpそ
이 못난 눈물을 멈출 수가 없어
このダメな涙を止めることができないの






ね かすmそり どぅrりじ あんなば
내 가슴소리 들리지 않나봐
私の胸の音が聞こえないみたいね

もんちょんはん ぬんむr ふるrっかば  
멍청한 눈물 흐를까봐
愚かな涙が流れるかと思って

っと おkじろ ちゃまば
또 억지로 참아봐
また無理して我慢してみる


うぇ どぅっじもったに うぇ なr ぼじ もったに
왜 듣지 못하니 왜 날 보지 못하니
どうして聞こえないの? どうして私が見えないの?

とぅぃどらば ねが いっじゃな
뒤돌아봐 내가 있잖아
振り返ってみれば私がいるじゃない

さらnはんだ まりや ぱぼや
사랑한다 말이야 바보야
愛してるんだってば バカ!
  


ね さらみらそ
내 사람이라서
私の人だから

ね さらんいらそ
내 사랑이라서
私の愛する人だから

ぼねご ぼねど あじk のぬん なま なr うrりょ
보내고 보내도 아직 너는 남아 날 울려
何度見送っても まだあなたが残っているよ

ね さらみらそ あじkど なん にが くれそ 
내 사람이라서 아직도 난 니가 그래서
私の人だから まだ私の心にあなたがいるから

い もんなん ぬんむるr もんちゅr すが おpそそ
이 못난 눈물을 멈출 수가 없어서
このダメな涙を止めることができないの




おrまな と あっぷみょん なるr ぱらば じゅr す いんに 
얼마나 더 아프면 나를 바라봐 줄 수 있니
あとどれだけ傷付けば 私を見つめてくれるの?

おrまな と ぬんむr ふりみょん さらんへ じゅrこに
얼마나 더 눈물 흘리면 사랑해 줄거니
あとどれだけ涙を流せば 愛してくれるの?

あなじゅる す いんに 
안아줄 수 있니
抱きしめてくれるの?



ね さらみらそ
내 사람이라서
わたしの人だから

ね さらんいらそ
내 사랑이라서
わたしの愛する人だから

ぬんむり とぬん のr のあじゅr す おpて みあね 
눈물이 더는 널 놓아줄 수 없대 미안해
涙を流すあなたを手放すことはできないの ごめんね

ね さらみらそ     のるr ぽぎはr すが おpそ
내 사람이라서 너를 포기할 수가 없어
わたしの人だから あなたを諦めることができないから

ちぇばr ぷたぎや ね まむr どぅろじょ
제발 부탁이야 내 맘을 들어줘
どうか わたしの心を受け入れて

ちぇばr ぷたぎや と もろじじ ま
제발 부탁이야 더 멀어지지 마  
どうか お願い もう離れないで





こんな感じになります^^

この歌も熱唱したくなる良い曲です♪←私の好きな曲の基準(笑)



で、ワンポイント講座は何かといいますと、

歌詞の中に出てきた


さらnはんだ  まりや  ぱぼや
사랑한다 말이야 바보야
愛してるんだってば バカ!


の、


~말이야 についてです^^



これ、よく韓国ドラマでも聞くと思うんですけど、

主に女性や子どもが使う言葉で、愛嬌があるというか、

ちょっと柔らかかったり、甘えたりなどのニュアンスがあるようです^^

この言い方じゃない場合は男性も使ってたりしますけどね~




くろんで まりや~
그런데 말이야~
それでね~、あのさ~

ちょったん まりや~
좋단 말이야~
好きだわ~

しrったん まりや~
싫단 말이야~
イヤだってば~

はるっこらん まりや~
할꺼란 말이야~
するところだってば~


という感じですね~


私の場合、成人して子どもまでいる身ですが、
子どもの習い事で毎週実家に無銭宿泊(夜ご飯・朝ごはん付き)するんです。
その時に「早くお風呂に入りなさい!!」とか
「はやくお皿洗って!!」って母に怒られている私は

はるっこらん まりや~
할꺼란 말이야~!!!
するところだってば~!!!

って連発してます・・・
しかし無銭宿泊している手前頑張るしかないという・・・
そんなお気楽マンネ(末っ子)です・・・


はっ!!
また話がそれていってる!!^^;



みなさんも覚えて、身近な人に愛嬌たっぷりで使ってみてください!笑



「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」本編に合わせてOSTもぜひ^^

濃いチャ・スンウォン氏に耐えられる方は面白く見れるはず!←超失礼





今回もお付き合いありがとうございました^^


20120528KKASB0.jpg
↑もしよろしければクリックお願いします^^
 励みになります!!!!!




Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

ユアイン日記(ypad3) 8/26~9/22分




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今年1月からつけている「ypad3」 というスケジュール帳で、
ユ・アイン君のスクラップ兼、日記を書いていて、
4週間に一度ブログにて公開してます^^

(スケジュール部分の感じはこちらの記事を参考にしてください^^)

興味のある方はご覧ください~^^



ain08260922_3.jpg

8/26~9/8分




ain08260922_4.jpg

9/9~9/22分



ain08260922_2.jpg
この表情良いのぉ~!!



ain08260922_1.jpg
コロ~v やはりコロ写真は良いなぁ~!!




ain08260922_5.jpg
やっぱオサレだよね、ユ・アイン君v
横文字の新聞とよく合いますなぁ~!!





ain08260922_6.jpg
黒メインでシックにしてみました♪



今回の4週間分はこんな感じに仕上がりました^^

なんだかんだでもう10月ですのでね・・・そろそろ来年用を買わねば~!

と思っているところなんですけど、最近書店で見ないんだよな~。

やっぱそこそこお値段がするし、メンドクサイ!!ってなってしまって続かない

とかあったりするのかなぁ・・・??

私も極度のめんどくさがりだけど、これは珍しく続いてます。

何より過去の自分がどんなことをしていたか、感じていたかを

今知る事ができてとっても重宝してます!

ちょっとでも興味がある方は是非始めて見てくださいv




今日もお付き合いありがとうございました~v

blogl_icon_2.jpg
↑もしよろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*)



Posted by HARU on  | 6 comments  0 trackback

日記:久々の司会




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は毎度おなじみしょーもない日記ですが、お付き合い頂ける方は
どうぞよろしくお願いします^^




えー、タイトル見ると「なんだ司会の仕事でもやってたんですか」

って感じですけど、全然そんなことなく、

なんか学生の時とかって議長とかやらされたりすることありましたよね?

結婚が早かったもんで、会社でプレゼン?とかそういったことも

やることの無いまま歳を重ね、今も仕事してますけど、

在宅でパソコンでなので、そういった事はなく・・・

先日久々に人前で司会進行をやらねばならない状況になりまして・・・

学校のとある組織の(笑)運営委員会の司会の順番が回ってきたんですよね。



で、まあ、なんか昔を思い出して資料を見ながら進行して行って、

ハプニングとかもなく無事会議を終えようとしていたんですが、

最後の最後、資料には予定されていなかった議題が持ち上がりまして・・・


で、その議案を持ち込んだ方の話が終わり、若干の沈黙が・・・(笑)


ふと周りを見渡すと、みんな私を見てるんですよね!
(そりゃ司会やしね)


で、なんかそこでこう、パニくったといいますか、

何か言わねば!! 感が先走りまして、

ご出席の皆さんを眺めまわした後、口から出たのは


「ど…どうでしょう?ヽ(´ε`●)ゞ」



ってアホ丸出しなセリフで(しかも無意識に若干ミスターぽかった;)

先生方はじめみなさんに爆笑されちゃいました^^;



いやぁ~なんか追いつめられると素が出ちゃうつーか隠せないね色々と!
(素がミスターなわけじゃないけど)

「ご意見やご質問等ある方は挙手をお願いします」が正解だったみたいですが、

そんなの全く思いつかなかった!!


また一つ恥をさらしてきました…ウフフ…

でも今回は笑ってもらえたのでまだよかったけどね!!




前ミスドで全商品100円の時に、

カードを出しながら「今日ポイント付きますか~?(゚∀゚)」

ってはりきって笑顔で言ったら、

カードを受け取った店員さんが一瞬止まって、その後

「お客様・・・こちらタワーレコード様のカードですので、
 ミスタードーナツのカードでしたらポイントをお付けすることができます」

って超真面目な顔&声のトーン で返されたことがあって、

その時の恥ずかしさと言ったら計り知れないものがあったもんなー!!
(当時ミスドカードとタワレコカードが同じような黄色の紛らわしいカード
 だったんですよね・・・関係各社様ご覧になってたらミアネヨ~;)


知り合いと一緒にいたら

「あっホントだ~すみませ~ん!あはは~」とか言えたけど1人やったし、

何より店員さんが微笑みすら浮かべてない感じの超真面目な雰囲気で、

まさに 笑ったらアカン 的な状態で、

タワーレコードのカードを神妙な面持ちで受け取ったもんなぁ・・・


店員さんも、お客さんのミスに微笑みを浮かべていたら

「笑われた!!」と傷つく方もいるかもしれないから、

笑わず真剣に受け止めてくれたんだと思うんですけど、

あの場合は

「これタワレコのカードですぜ旦那~(●ノ´з`)ノ プッ」

くらい軽いノリで返して欲しかった・・・!!(無理やろ)




久々の司会で笑われたことから、そんな昔のことまで思い出していました(笑)

母が「ザ・おっちょこちょい」なんで、それは引き継ぎたくないと

幼い時から思って気を付けてきてるけど、

なんか焦った時とかビックリしたときとか、やっぱ出ちゃうよね~

ま、数えきれない武勇伝がある母に比べれば、

私はまだマシだけどね!(毎度無意味にポジティブ)



・・・きっと皆さんも武勇伝たくさんあるハズ!!(・´艸`・) ウフ笑



さて、今回もお付き合い頂いた方、ありがとうございました!!



koro_0001.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*^v^*)




Category : 日記
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

韓国語 会話用 これって褒め言葉?




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今日は、オンニ(韓国人の友人)に聞いたマメ知識、

褒め言葉と悪口についてちょっと書いてみようと思います!

褒めてるつもりが、「あんまそれ褒める時に使わないよ…」とかなると

微妙な感じになっちゃうんで、参考にして頂ければ・・・!
(これが100%ってわけではないのであしからず・・・!)




まず、前も言いましたが、「かわいい」について。

いぇっぷだ
예쁘다・・・顔・形も含めて可愛い

くぃよpた
귀엽다・・・顔・形はそんなに…でも雰囲気とか言動とかが可愛い

あるmだpた
아름답다・・・美しい



こんな感じがちょっとあるようです(笑)

なので、人に対して褒める時は「예쁘다」のほうがイイでしょうね・・・!笑
物とかでも、形がキレイだったりするものはこっちのほうが使うポイです。

귀엽다は女性だけでなく男性にも、

くぃようぉ~
귀여워 ~!! って言ってたりしますしね~^^





続きまして「カッコイイ」に行きます!


もっちだ
멋지다・・・人だけでなく、物とかにも。オシャレだって意味もあり。

ちゃr せんぎょった
잘 생겼다・・・直訳は「よく生じた」で、 イケメンであったり形が良いこと。


こんな感じですね。
これはどっちを使っても褒め言葉だけど、잘 생겼다 は
ホントに顔がカッコイイ時とかに使うようで、雰囲気が良いとか
オシャレであっても、イケメンじゃない場合は使わないそうです(笑)






続いて、体型についての言葉を・・・

っとぅんっとぅんはだ
뚱뚱하다・・・太っている

とんとんはだ
통통하다・・・ぽっちゃりしている

っとぅんぼ
뚱보・・・デブ

まるだ
마르다・・・痩せている



こんな感じになります(真面目に書くことじゃないような気がするけど笑)

褒め言葉として使えるのは마르다で、痩せている人に対して使えます。
통통하다も、悪口ではなく、日本と同じようなニュアンスで使えると思います。

逆に「痩せすぎている」といった場合は

のむ まるだ
너무 마르다

という感じで、言葉の前に 너무(とても)を付けるとそうなります!






続きまして、性格編!


っこmっこまだ
꼼꼼하다・・・几帳面だ、細かい

のむ っこmこまだ
너무 꼼꼼하다・・・細かすぎる




ここからは褒め言葉シリーズ↓


やむぢだ
야무지다・・・しっかりしている


そんしrはだ
성실하다・・・誠実だ




さにゃんはだ
상냥하다・・・優しい(主に女性に使う)

ちゃさんはだ
자상하다・・・優しい(主に男性に使う)

ちゃっかだ
착하다・・・優しい、善良だ(どちらでも使える)



やmじょnはだ
얌전하다・・・おとなしい(女性に使う)

じょmじゃんた
점잖다・・・おとなしい、温厚だ(男性に使う)




こんな感じかな?

他にも性格を言い表す言葉ってあるけど、オンニと細かくやったのが
この辺なので、他は自信もって言えないので・・・(笑)

ちなみに、性格のことは

そんきょk
성격 といいます^^


例文

ね なmじゃ ちんぐぬん おrぐrど ちゃr せんぎご そんきょぎど ちょった
내 남자 친구는 얼굴도 잘 생기고 성격이도 좋다.
私の彼氏は顔もかっこよくて、性格も良い。


ん~、こんなことあんまり人には言わないでしょうけど!笑




また思いついたらいろいろ書いて行きたいと思います^^







今回もお付き合いありがとうございました!!


blogl_icon.jpg
↑よければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*)


Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

ドラマ感想 「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」 おしまい


よろぶんあんにょんはせよ~^^

いや~ついに見終わっちゃいました~「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」!!

saikou_m_001.jpg

チャ・スンウォン氏の濃さに耐えかねた訳ではないけど

他のドラマを挟んだりしてたので視聴に時間がかかりましたが・・・




結論から申し上げますと・・・



無事ドゥグンドゥグンできました~。゚+.ヽ(´∀`*)ノ ゚+.゚




最初~13話くらいまで(ながっ)、
別に好みでも何でもないピルジュ(ユン・ゲサン氏)のほうが気になったりと、
イマイチはまりこめない自分がいましたが、
無事に主人公カップルにも (*´v`*)キュンvとなりました~!






多少ネタバレしますので、ご注意を~!















ずっと追いかけてきた(無意識に)ユン・ピルジュの言動ですが、
今回も「おいおいおいおい~!!(*ノ∀`*)ノ」となった
シーンのご紹介^^



トッコ・ジン氏(チャ・スンウォン)もカン・セリ氏(ユ・インナ)も、
自分のやりたいと思ったことをやるので性格が似てると言い出したピルジュ。


saikou_m_006.jpg

「お似合いだからあのまま仲良くしておけばよかったのに」



saikou_m_007.jpg

「ユン・ピルジュ氏、トッコジンが嫌いですよね?」



saikou_m_008.jpg

「はい」



saikou_m_009.jpg

「じゃあ、トッコジンに似てる私も嫌いですか?」




saikou_m_010.jpg

ご飯見てたけど顔を上げ、セリを見つめるピルジュ。



saikou_m_011.jpg

ちょっと考えて・・・



saikou_m_012.jpg

口を開こうとしたら



saikou_m_013.jpg

「あ~~!!やっぱり答えないでください!」



saikou_m_014.jpg

ちょっと微笑みながら見守るピルジュ
(↑静止画じゃ伝わらないと思うけど、ここの感じがたまりませんでした~)



saikou_m_015.jpg

「好きじゃないと言われるならいいけど、嫌いと言われたら
 耐えられませんから・・・聞きません!」



saikou_m_016.jpg

この様子を見ながらちょっと微笑んで、
「ポールとキノッピーは仲良しなんだけど」とつぶやくピルジュ。
(※以前、絵本に出てくる魔王とニーナの話の中で、
 自分はポール、セリはキノッピーに似てると話したことがあった)



saikou_m_017.jpg

「何て言ったんだろ…?」←独り言




このシーンを見て思いましたが、
ピルジュって、勉強しかしてきてない勉強の虫設定で、
女性の扱いに慣れていないクセに、セリみたいな、
美人で人を振り回すようなわがままさを兼ねそろえてる人を
逆に振り回してる感じが好きだったようです!(細かい…笑)

でまたセリも頑張るから可愛くって、セリも憎めないキャラでした~^^



そしてここでワンポイントなんですが・・・


「好きじゃないと言われるならいいけど、嫌いと言われるのは
 耐えられない」

とセリが言ってますね。

韓国では

しろ
싫어!
嫌い!

と言われるのが一番深刻というか、本気で嫌いだってことらしくて、
この言葉を言われたらかなり傷つくようです。
前も書いたような気がするけど、
お母さんとかに「嫌い!」と子どもが言ったりしますが、その時は

みうぉ!
미워!
憎い!

を使います。


だから、ピルジュも、セリにトッコジンのことを

しろはじょ?
싫어 하죠?
嫌いでしょう?

って聞かれたときは即答したけど、セリに対しては即答しなかったんですね^^


そして聞いたセリも、

あんぢょあはんだ
안좋아한다 と言われるのは大丈夫だけど、
好きじゃない

しろはんだ
싫어한다 って言われたら耐えられない。
嫌い

と言っていたんです^^

日本では「憎い」って言われたほうが怖いけど、韓国では逆なので
この辺に注意しましょう~^^







そして、ラブラブなシーンが多い後半を見ての感想としては変かもしれないけど、
15話でのトッコ・ジン氏のお気に入りシーンがこちら↓

saikou_m_002.jpg

エジョンの部屋(エジョンの不在)でエジョンのクリームを手にとり・・・


saikou_m_003.jpg

ニヤリ・・・



saikou_m_004.jpg

鼻の下に塗って・・・



saikou_m_005.jpg

くんくんしてからの~
「クェジョンのにお~い♪」とご機嫌(笑)



このシーン、前もあったんだけど、
カンペキヘンタイの域だよね~!!!笑

このシーン以外でもチャ・スンウォン氏の演技がとってもコミカルで面白くて
コン・ヒョジン氏とのやり取りもまた面白いので、
濃さをクリアできる方は是非見てほしいです!


「とっこぬん えじょんえ そ~んむる♪」
 (トッコは エジョンのプレゼント♪)

の言い方とか、頭にこびりついて離れなくなっちゃいますよ・・・!笑






16話

こまか~いネタバレはしませんが、

とってもハッピーでスッキリパッキリで良い終わり方でした!!

ぶどう畑のあの男 ばりにめっちゃ好きな終わり方でした(*´v`*)

こーゆう終わり方だったらきっと忘れない!
だってぶどう畑の終わり方も忘れてないもんね!(笑)








最初、友人らの前評判が良かったわりに淡々と見ている自分がいて、
「このまま終わるのか?」と心配だったけど、
めっちゃ楽しく見ることができました!!

OSTでも好きな曲があるので、今度紹介しますね^^


友人に借りたディスクに2011年のドラマ大賞?の授賞式も入ってて、
チャスンウォン氏、挨拶の上手さが光っていました!
背も高くてユーモアもあって家族愛もすごくて濃くて(←)、
素敵な俳優さんですね~!!
シティーホールの時も濃さと格闘しながらも楽しく見ましたが、

「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」、まだ見視聴の方は是非!!!





見てみて感想聞かせてください!(笑)


今回長くなってしまいましたが、読んでくださった方、

お付き合いありがとうございました~!!!




あ!チャスンウォン氏バージョンの
アイコン発見できた!
最後はビシっと濃くキメます!!笑

20120528KKASB0.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(*´v`*)



Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「すごい」「忘れた」「しょうがない」他


よろぶんあんにょんはせよ~^^

福岡には台風が近づいております・・・みなさんもご注意を~!



さて、今日は韓国語 会話用 「すごい」「忘れた」「しょうがない」をやります^^

使える言葉だと思うんで、覚えて使ってみてくださいね♪



まずは「すごい」から!

っくんねじゅんだ
끝내준다
すごい(素晴らしい)

これ、注意点としては、

っくっ
 は 本来なら「っくっ」って発音しますが、

後ろに :二ウン) がきているので、発音が変化し、

っくねじゅんだ」となります。

結構ドラマとかでも聞くと思います~!!







続きまして、「忘れた」です。

辞書などに載っているもので「잊다(いった):忘れる」ってあって、

それももちろん使えるんですけど、

「忘れてた~!」みたいな感じで使う言葉が

っかもごった
까먹었다

って言います!

これ、よくオンニ(韓国人の友人)も使ってます(笑)

ドラマでも聞くことが多いので、日頃から使える言葉ですね^^
(忘れっぽい私は頻繁に使える・・・!)






続きまして、「しょうがない」です!


おっぢょるすおpた
어쩔수없다

って言います。
これも良く聞きますよね??


この言葉をやって思いましたが、この言葉に似た言葉をやります!
日本語の意味が似てるんじゃなくて、
韓国語の感じが似てるという(しかも私の独断と偏見で)ものです!


おっちょご ちょっちょご
어쩌고 저쩌고
なんだかんだ(ああだこうだ)

↑これは「ぶどう畑のあの男」でテッキ氏が歌っていたジンギスカンの
 歌詞にも出てきますね~^^


おっぢょだ(が)
어쩌다(가)
意外に、偶然に、たまに

おっぢょみょん(おっぢょはみょん)
어쩌면(어쩌하면)
どうすれば、もしかしたら

おっぢょんじ
어쩐지
どうやら、なんとなく



・・・似てないじゃん?って思ったらミアネヨ~^^;

私の中で「おっぢょシリーズ」と勝手に思っている彼ら↑です(笑)

ハングルの一つ一つの発音の仕方のところでも言ったし、
なんども言っているのでいい加減耳にタコ!と思うかもしれませんが、

発音は  は「ち」と「ぢ」の間のような音ですのでご注意を!!

ハッキリと「ち」の発音をしてしまうと  ←こっちになりますので^^




今回はこの辺にしておこうかな・・・!

記事の長さって、難しいですね~!

あんまり長すぎても「もー勘弁してくれ!(;´Д`)モォームリ!!」ってなりそうだし、

短すぎると「え?もう終わり?( ゚Д゚)」ってなりそうだし(笑)


でも、読んでくださる方々が取捨択一してくださるでしょうから、

とりあえず思いついたことを書いて行きますので、

宜しく御願いしますね~^^







今回もお付き合いいただいた方、ありがとうございました!


koro_0001.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
 励みになります(人*´∀`)




  関連記事
  韓国語 会話用 その1
  韓国語 会話用 이(この) 그(その) 저(あの)
  韓国語 会話用 文法的なもの
  韓国語 会話用 文法的なもの 過去形
  韓国語 会話用 「している」「したい」「ください」
  韓国語 会話用 「~する」「~のですが」「~するから」他
  韓国語 会話用 「もし」「もしかして」「まさか」など
  韓国語 会話用 「必ず」「絶対」 「命令形」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 他
  韓国語 会話用 「しない」「したくない」「できない」 続編
  韓国語 会話用 「~そう」 2パターンの言い方



Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

日記: いったい何の話をしたんやろ?笑




よろぶんあんにょんはせよ~^^

最近バタバタでろくにブログが更新できず寂しい限りですが・・・

そんな中遊びに来てくださる方、ありがとうございます!(涙)




まず、初めに、

昨日10月6日はユ・アイン君の誕生日でした~!!

遅くなったけどおめでとうございます(*´v`*)

昨日ブログ更新したかったんだけど・・・尋常じゃなく忙しく・・・;;

この忙しい細かい内容書くと、私が誰かバレる可能性があるので
控えますが・・・(笑)

ここ1ケ月ずっと多忙でなんか体がダルくて

慢性疲労とはこのことか…(´Д`).∴カハッ」

と痛感しております。
ここ3日ほとんど立ってることが多くて土踏まずがずっと痛い~~~!!


なにはともあれ

アイン君誕生日おめでとう!!(o´∀`ノノ ‘`゚チ’`゚チ

これからもステキな男性でいてくださいv





さて、タイトルの話題に戻りまして・・・

私の韓国語勉強ノートといいますか、オンニ(韓国人の友人)と会う時に
いろいろ韓国語マメ知識とかいろんなことをメモっているノートがあるんですが、
それをパラパラと見なおしていて、

とあるページを見たら、


ひょんしr とぴ
현실 도피
現実逃避

じぇちぇkかん
죄책간
罪責感

じぇうぃしk
죄의식
罪の意識

そんごくぉん
선거권
選挙権


って書いてあるところがありました。


ん~、何の話したんやろ?笑

何、柄にもなく真面目な話したような痕跡残してるの?的な…笑


しかも、事態をもっと複雑にするのが、

このメモの横に一緒に添えてあった絵・・・↓



fumei.jpg




これ何!!?

私が書いたのは間違いないんですが・・・

・・・ブタ!?

でもブタにしては耳おかしくない・・・?


いや、てか、この場合、耳の形うんぬんの前に、

さっきの真面目なワードの横にこの絵ってのが意味不明・・・!

なんでこんな単語書いたのか全く覚えてない!(通常運転)


今の年齢でこんな具合で、これから先どうなるのかしら…(;゚Д゚)

でも、どうでもいいことは人並み以上に覚えているから
大丈夫なのかもしれないけど!!!(The・ポジティブ)



あれがブタなのか何なのか、確かめたいところだけど、
オンニも同じような性格なので絶対覚えてないよなぁ~笑

ま、なんか真面目っぽい話したみたいだし、良しとするか!(←)




・・・今回もしょーもない日記、失礼しました^^;

お付き合い頂いた方、ありがとうございました~ヽ(*´v`*)ノ


koro_0002.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになりますヾ(o´∀`o)ノ




Category : 日記
Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

ドラマ感想 「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」その5




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は「最高の愛~恋はドゥグンドゥグン~」の感想その5です!

いよいよ佳境にさしかかって参りました11話~14話です!



ネタバレもあるので、ご注意を~!















まず11話より・・・



ここまで見てきて、お気づきの通り、断然ピルジュ(最近呼び捨てだしね)の
感想のほうが多いんですけど、

11話見ながら思ったのは、

トッコ・ジン < ユン・ピルジュ

なんじゃなくって、

チャ・スンウォン < ユン・ピルジュ(オプション:黒縁メガネ)
              ↑そこはユン・ゲサンじゃないのかよ(笑)

      
って感じなのかな~・・・

ユン・ゲサン氏、ぜんっぜん好みでもないんだけど(ミアネヨ~)、

チャ・スンウォン氏が濃すぎることが、
私がこのドラマにのめり込めない理由の一つかもしれないなぁ・・・




そんなことを思って見ていたら、

病院にやってきたカン・セリ(ユ・インナ)に向かって

saikou_001.jpg


ピルジュが放った一言、


saikou_002.jpg

「悪意に染まった心はうちでは治療できない」


に、ややウケ!笑
いつか言ってみたい!医者じゃないけど言ってみたい!!笑


エジョンをいじめるからだろうけど、セリに超冷たいよねピルジュ(笑)





で、なんでかわかんないけど、11話終わりのトッコ・ジンとエジョンの

saikou_003.jpg

キャッ(*´v`*) となるシーンでも
冷静に 卵かけごはん 食べてました。

むむぅ・・・このままのめり込めずに終わってしまうのか・・・!?









12話

エジョンとピルジュのやり取りも好きだったけど、
この回のお気に入りシーンはこちら↓



saikou_004.jpg

トッコ・ジンとの破局を公表して、
「フリー祝いでお酒飲んでるので来てください」と言ったものの
ピルジュにあっさり断られ、
「来るも来ないもお好きにどうぞ!酔いつぶれてやるから!」
と捨て台詞を吐き、本当にヤケ酒を飲もうか迷っているセリ。

待ってみたものの、「やっぱり来ないんだ・・・」



saikou_005.jpg

そこへやってきたピルジュ。




saikou_006.jpg

帰ろうとしていたセリだけど、あわてて席へ戻ります(笑)
泣いた後だと思わせるために目薬さしたり、酔いつぶれているように
枕を置いて寝て・・・

バッタバタ!笑





saikou_008.jpg

そしてこんな感じに仕上がりました(笑)



saikou_009.jpg

明らかに「めんどくさい」と思っていそうなピルジュ。



saikou_012.jpg

「カン・セリ氏」 と呼びかけます。



saikou_010.jpg

「ユンピルジュ氏~…来てくれたんですかぁ…?」と
酔っぱらっているようにろれつが回らない感じでしゃべるセリ。



しかし

saikou_011.jpg

「さっき走ってるの見ましたよ」
とバッサリ切り捨てられます(笑)




いや~、冷たい!笑
エジョンにニコニコしてる時より、セリといる時の
悪ピルジュ のほうがスキだなぁおい!(・´艸`・) 笑

だって、エジョンといる時は頑張ってるからね~
頑張ってない「素」な感じでめんどくさがってるのが良い!笑





あれ・・・気づけばまたピルジュのことしか書いてない・・・!

主役カップルにほぼ触れてナイ・・・!

またチャスンウォン氏の写真 NA I・・・!!(ラップか!笑)







13話


記者が家の前に集まっているから缶詰状態のトッコ・ジンが
エジョンの家にやってきたシーン。


saikou_0003.jpg

エジョンのCDのデモテープを聞く二人。

トッコ・ジン「いや~、この歌手うまいな」
エジョン  「なんでこんなうまい人を…私が歌ったら悪口言われちゃうじゃない」
トッコ・ジン「大丈夫~ク・エジョンは歌唱力がウリじゃないだろ」
エジョン  「どうして知ってるんですか?私、ビジュアル担当なんです」
トッコ・ジン「ビジュアル~?何を見て?」
エジョン  「トッコジン氏も私が可愛いからスキなんじゃないんですか?」
トッコ・ジン「それはない~」

とか言い合いながら楽しそう^^


saikou_0004.jpg

「心臓が故障してドキドキしたなら、目も故障して
 私が可愛く見えればいいのに」

というエジョンに、

「俺は目も故障してるからお前が一番可愛く見えるし、
 口も故障してるからこんな言葉も出る・・・
 可愛くて死にそう!


な~んて言っちゃって、良い感じですv


次第に話は真面目な感じになり・・・

BGMもバラードでしっとり・・・

二人とも涙ぐんで・・・

手を繋いで・・・

saikou_0005.jpg

うんうんv ステキ~(*´v`*)






そしてフェイドアウトするかのように引きの画が・・・

saikou_0001.jpg



・・・ん!?



saikou_0002.jpg

↑トッコ・ジン氏の体勢ムリじゃな~い!?

どうやったって無理があるよ~!!笑

せっかく感動してたのに・・・!!!

やっぱり最終的にこういったツッコミをしてしまう私もダメやけど、
そのツッコミを入れさせるスキを与えすぎだよー!!笑



あぁ・・・このしょーもない思考どうにかならんかなぁ・・・^^;








14話


えー、この回は特に細かい感想は書きませんが、

14話になってやっと感情移入できました~(●´∀`●)!!(おそっ)

トッコ・ジンとエジョンどうなるの!?
どうなっちゃうの~っ!?ヾ(*≧∀≦)ノ゙
って机バンバン叩きたくなるような笑



続きが楽しみです(o´∪`o) v









さて・・・

見に来てくださってる方がおいてけぼりになってしまってるんじゃないか
そんな不安いっぱいの変な視点でお届けしていますが・・・

そして最近、「気になるシリーズ」が本編の感想と一緒になったような
そんな感想しか書いてないので、「気になるシリーズが増えない」
ということに気がつきました(笑)


こんなブログですが、
少しでも楽しんでいただけたら&共感していただけたら嬉しいです!


今回もお付き合いありがとうございましたv



あれ・・・チャスンウォン氏のアイコン行方不明・・・
9話にスンギ君ゲスト出演してます!!笑

saikou_icon.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(ノ∀`●)



Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback

韓国語 副詞 活用 「熱い」「冷たい」「重い」「軽い」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は、副詞の活用「熱い」「冷たい」「重い」「軽い」をやりましょう!




まずは「熱い」からやっていきましょう!

っとぅごpた
뜨겁다・・・熱い

っとぅごpすmにだ  /  っとぅごうぉよ
뜨겁습니다 / 뜨거워요・・・熱いです

っとぅごうぉっすmにだ  /  っとぅごうぉっそよ
뜨거웠습니다 / 뜨거웠어요・・・熱かったです

っとぅごうみょん
뜨거우면・・・熱いなら、熱いと

っとぅごうん ごすr (ごr)
뜨거운 것을(걸)・・・熱いことを(熱いのを)

っとぅごうにっか
뜨거우니까・・・熱いから(進行形・未来形)

っとぅごうぉそ
뜨거워서・・・熱いから、熱くて(過去形)

っとぅごpけ
뜨겁게・・・熱く



こんな感じになりますね。

よくドラマで熱いお茶とか飲んで「ットゥゴトゥゴ!!」って感じで
言ってるの聞きませんか?^^



この単語を見ると思いだすのは・・・

っとぅごpけ あなじゅご しぽ~
뜨겁게 안아주고 싶어~
熱く抱きしめたい

ですね! 「トキメキ☆成均館スキャンダル」の主題歌、
JYJの「찾았다」の中に出てくる歌詞ですv

・・・・・・

コロ~~~ッ(*´д`*)うぅ…←思いだし悶え(笑)






続きまして「冷たい」です。


ちゃがpた
차갑다・・・冷たい

ちゃがpすmにだ  /  ちゃがうぉよ
차갑습니다 / 차가워요・・・冷たいです

ちゃがうぉっすmにだ  /  ちゃがうぉっそよ
차가웠습니다 / 차가웠어요・・・冷たかったです

ちゃがうみょん
차가우면・・・冷たいなら、冷たいと

ちゃがうん ごすr (ごr)
차가운 것을(걸)・・・冷たいことを(冷たいのを)

ちゃがうにっか
차가우니까・・・冷たいから(進行形・未来形)

ちゃがうぉそ
차가워서・・・冷たいから、冷たくて(過去形)

ちゃがpけ
차갑게・・・冷たく



ドラマで良く聞くこの言葉の例は、
外で待ってて冷たくなった人の手とか握って、

うぇ いろっけ ちゃがうぉ~!? っぱrり どぅろわ~!
왜 이렇게 차가워~!?빨리 들어와~!
どうしてこんなに冷たいの~!? 早く入って~!

とか?





つづきまして、「重い」に行きましょう!


むごpた
무겁다・・・重い

むごpすmにだ  /  むごうぉよ
무겁습니다 / 무거워요・・・重いです

むごうぉっすmにだ  /  むごうぉっそよ
무거웠습니다 / 무거웠어요・・・重かったです

むごうみょん
무거우면・・・重いなら、重いと

むごうん ごすr (ごr)
무거운 것을(걸)・・・重いことを(重いのを)

むごうにっか
무거우니까・・・重いから(進行形・未来形)

むごうぉそ
무거워서・・・重いから、重くて(過去形)

むごpけ
무겁게・・・重く






特に例文とか無く、とりあえず「軽い」に行きましょう!


かびょpた
가볍다・・・軽い

かびょpすmにだ  /  かびょうぉよ
가볍습니다 / 가벼워요・・・軽いです

かびょうぉっすmにだ  /  かびょうぉっそよ
가벼웠습니다 / 가벼웠어요・・・軽かったです

かびょうみょん
가벼우면・・・軽いなら、軽いと

かびょうん ごすr (ごr)
가벼운 것을(걸)・・・軽いことを(軽いのを)

かびょうにっか
가벼우니까・・・軽いから(進行形・未来形)

むごうぉそ
가벼워서・・・軽いから、軽くて(過去形)

かびょpけ
가볍게・・・軽く




です!!

重い、軽いをやってきましたが、
よく日本で「コイツ軽いな」とか、チャラ男に対して使ったりしますよね?
これ、韓国でも使うとのことです(笑)
(韓国で使う場合は、行動とかそういったことに使うのかもですけど)

よく考えて、慎重に物事を進める感じの人は重い人、
なんでもあんまり考えないでパパーッとやっちゃって、
しゃべる内容もちょっと薄い…という感じな人は 軽い人・・・

間違いなくワシは軽い人やな!ヾ(´ε`;)ゝ



計画性のけの字もない私ですが、その勢いでブログ立ち上げて
知り合えたツイッター友達やブログお友達も出来て・・・

むしろ軽い人だからこその良いコトもあったんで、
「ワシも軽い人じゃー!」と思った方々、
あまり落ち込まないでくださいね|´∀`●) ウフv

てか、むしろ軽い人たちはきっと「悩みすぎる」こともあまりないハズ…!
なぜなら悩む根性がないから・・・!!

ひたすら悩み続ける、って結構なパワーが必要ですよね・・・!
なので私は悩んでもせいぜい半日が限度です・・・

あくまで私の話ですけどね!^^



さて、話がだいぶ横道にそれましたが(道3本くらいそれたんじゃないのか)、

今回はこの辺で~!!


↓てか、やっぱり手作りシールやとすぐ消えちゃうんで欲しい…!笑
 私のパソコンキーボードが黒なんで白がいいなv





お付き合いありがとうございましたv


koro_0001.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)




  関連記事
 韓国語 副詞活用 「暑い」「寒い」「暖かい(温かい)」「涼しい」



Category : 韓国語 副詞
Posted by HARU on  | 1 comments  0 trackback

ドラマ感想 ユン・シユン主演 「製パン王キム・タック」

よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回はドラマ感想 ユン・シユン主演 「製パン王キム・タック」 です^^

このドラマ、韓国語をやり始めて、韓国ドラマを見始めた最初の方の頃に

見たんですけど、当時韓国の俳優さんとか全く知らなかった私は

ユン・シユン君 ではなく役名で、

「キムタックかわえぇなぁ~(●´ω`●)ゞ」 
「キムタック声がハスキーやなぁ~(●´ω`●)ゞ」
「キムタック何かわからんけどいいなぁ~(●´ω`●)ゞ」

って、キムタックキムタック言いながら見た覚えがあります(笑)

前置きが長くなりましたが、感想スタート!


kimtakku_01.jpg

原題:제빵왕 김탁구(製パン王 キム・タック)
キャスト:ユン・シユン  チュウォン  イ・ヨンア  ユジン 他



今回あらすじ書きません!(書けません!とも言う)

おおまかに言いますと、

嗅覚めっちゃ良い主人公がお贈りする
パンが絡んだ母を訪ねて三千里
 みたいな・・・?
(母を訪ねて三千里の細かい内容知りませんけど←)

本当は大手パン会社社長の息子なんだけど、い~ろいろあって・・・

韓国ドラマならではのドロドロした部分もありつつ、

嗅覚が優れたタックが、パンを作りながらいろんな試練を

乗り越えて成長していく・・・そんな感じです。







忘れた部分もあるので、動画見直してたんですが・・・
小タックとタックオンマが訛ってて難しい!笑
大きくなったキムタックは訛ってませんが。
(お母さんに話掛ける時とかは訛る)


あと、大タックって最初の方、結構誰にでもタメ口ですね!
それがまた可愛い感じなんですけどもね(笑)


ちょっくら見てくるか~くらいの気分だったのに、
見始めたらガッツリみてしまった!
タックが出てるとこしか見てないけど、結構時間かかった~!笑

以下ちょっとネタバレします!

















このドラマ、決して明るいワイワイしたドラマではないんですけど、
そんな中、頭空っぽにしてギャハーッと笑えたり、
微笑ましく見れたお気に入りのシーンが、16話かな?

ケンカばかりするタックとマジュンが、
お師匠様の言いつけで手首を結ばれて紐で繋がれちゃうシーン(笑)
3日間このままでいないといけない…!



kimtakku_02.jpg

トイレも交代で・・・先に入ってるキムタック


kimtakku_03.jpg

後から入ろうとしたマジュン・・・「くさっ…!!」って顔(笑)
その後ろでニヤッとしているタック(笑)



kimtakku_04.jpg

寝る時も繋がれてるので、寝返りをするごとにお互い起きちゃって


kimtakku_09.jpg

最終的にはケンカ(笑)





かと思いきや、

kimtakku_05.jpg

荷物を持っていく時にケンカして中身が出たので拾っていると・・・


kimtakku_05_5.jpg

鼻血が出たマジュン!


kimtakku_06.jpg

「おっ!?」と気づいたタック



kimtakku_08.jpg

マジュン「ほっとけって」
タック 「じっとしてろ~!兄貴の言うこと聞け!」


この言葉にマジュンは昔を思い出します。
自分がツライ思いをした12年前にも、同じように
「弟がツライ時助けるのが兄貴だろう!」
的なことを言われたなぁ・・・

kimtakku_10.jpg

それを思い出してちょっとおとなしくなるマジュン。
(タックは偽名を使っているマジュンのことを、マジュンだと知らず、
 マジュンはすでにタックがタックであることを知ってます)

kimtakku_07.jpg

キレイに拭いて、鼻栓まで詰めてあげるタック(笑)

それにしても鼻血に動揺しすぎのタックに、ややウケ!笑
(韓国ドラマって鼻血にめっちゃ反応するよね・・・)

いやいや、君たち殴り合ったりしてたじゃん!?みたいな笑



この出来事から二人に変化が現れます。

kimtakku_11.jpg

お店でも阿吽の呼吸でうまくやり、


kimtakku_12.jpg

荷物運びも協力的。

kimtakku_13.jpg

仲良くお風呂も入るし、

kimtakku_14.jpg

仲良く就寝(笑)



感動あり、イライラあり、悲しさもあり・・・な「製パン王キムタック」ですが、
ここら辺りは何も考えず楽しく見ることができて良かったです^^




マジュンやユギョン始め、悪い気持ちを持ってしまった人たちも
みんな何かしら傷を抱えているこのドラマですが、


そんな中、私がいいなぁと思った方はコチラ↓

kimtakku_15.jpg

くん ぬな
큰 누나
大きい姉

(韓国では2人以上姉や兄がいる時は、
「大きい」「小さい」を付けて呼び分けます)

この姉さん、最初はタックが「息子だから」という理由で
社長の代わりを務めるのが気に入らなかったけど、
タックと関わるうちに、タックの真心とか良さを受け止めて、
しっかりフォローしてくれます。
あんなオンマに育てられたのに、賢く、芯があって、
しっかり自分の考えを持っているので好きでした^^



最終回まで見ようと思ったら最後の最後の動画がなかなか見つからず、
やっと見つけた!と思ったら、
よくわからん言語に吹替えられてた…!(´Д`).∴カハッ
何語だあれは…!?←知らんがな








以上、「製パン王キムタック」の感想でした!
ユン・シユン君のファンだけじゃなくても大丈夫だと思います^^
なんか、全話通してあかる~い話しではないけど、
スッキリ終わってモヤモヤが無い感じなので、
そういったスタイルがお好みの方にはオススメです!

30話と長いですが・・・!笑






今回もお付き合い頂きありがとうございました^^


最後はタックの笑顔で締め・・・(o´∪`o)
kimtakku_16.jpg

↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´v`*)




Posted by HARU on  | 4 comments  0 trackback

韓国語 会話用 「してみて」「しないで」




よろぶんあんにょんはせよ~^^

今回は 韓国語 会話用 「してみて」「しないで」などをやっていきます!

お付き合いいただける方は宜しくお願いします^^





まずは「~してみて」から!


へ ば  /  へぼせよ
해 봐 / 해보세요
してみて  / してみてください


となります。




他の言葉もやってみましょう!

か ば
가 봐
行ってみて

もご ば
먹어 봐
食べてみて

ましょ ば
마셔 봐
飲んでみて

っそ ば
써 봐
書いてみて

いご ば
읽어 봐
読んでみて

いぼ ば
입어 봐
着てみて

まれば
말해봐
言ってみて



こんな感じす。
敬語にするやり方は「してみてください」と同じ要領です。
ドラマや歌詞でもよく耳にすることが多いですよね!






続きまして、「しないで」をやりましょう~!

はじま    /    はじませよ
하지마 / 하지마세요
しないで / しないでください


となります。

これもよく聞く言葉ですよね~^^


ドラマなどで良く聞くのは

こくぢょん はじ ませよ
걱정 하지 마세요
心配しないでください

とか

かじま!!
가지마!!
行かないで!(行くな!)

とか

うrじま
울지마~
泣かないで~

とかですかね^^


日本語と同様に、言い方とか強さとかでニュアンスが変わるので、
そのへんも考えて発言されてください(笑)



「してみて」も「しないで」も、
いろいろ他の動詞とも組み合わせて、


よんすp へぼせよ~
연습 해보세요~
練習してみてください~



ふふ・・・上手くまとまったぜ!!(笑)





あれ、なんか今回短かったですね(笑)
練習したけど正解が分からない!とかあればいつでも声かけてくださいね~!




↑私の使っている辞書。 参考までに~^^




読んでくださった方、お付き合いありがとうございました^^

blogl_icon_4.jpg
↑よろしければクリックお願いします^^
励みになります(*´ェ`*)ポッ





Posted by HARU on  | 2 comments  0 trackback
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。