いつのまにか韓国語&韓国ドラマが生活の一部に。そんな日常を載せてます。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by HARU on  | 

ハングル 母音 その2

さてさて、今日もハングルの母音を書いて行きます♪

今日あたりから何か更に「記号感」あふれる感じですが、頑張りましょう~♪




ye_2.jpg

このハングルは YE、日本語では「いぇ」パート2!

イェーイ!!!!!




o_2.jpg

そしてこのハングルは O、日本語では「お」です。

前回出てきた発音が中途半端な o.jpg Oさんに比べると、新しいOさんは

限りなく日本語の「お」に近い「お」さんです! 安心!

全てのハングルを書き終えたら、具体的な例を挙げてまた書きますね!




wa.jpg

このハングルは WA、日本語では「わ」です。

「わ」ってよりは「ぅわ」って感じですかね~・・・

初回から大活躍の k.jpg G&Kさん と合わせると、「ぐゎ」って感じなので。




we.jpg

このハングルは WE、日本語では「うぇ」です。

英語のWhereのウェって感じですかね。




we_2.jpg

そしてこのハングルも WE 、日本語で「うぇ」です。

むむ・・・また うぇ か!!




yo_2.jpg

このハングルは YO、日本語で発音すると「よ」ですが、

こちらは安心シリーズで日本語の「よ」に限りなく近い「よ」です!

やっぱり安心!!




u.jpg

そして嬉しいことにこの方も安心シリーズより・・・

このハングルは U、日本語にすると「う」でして、

日本語にかぎりなく近い「う」です! やった~!!



・・・しかし実は中途半端シリーズにも「う」さんがおります・・・

次回の母音講座出てきますので紹介しますね!


今回出てきた母音を k.jpg G&Kさんと組み合わせると、

계(GE) 고(GO) 과(GWA)・・・といった感じですね。



さあ、今日で母音の3分の2が終わりましたよ!

個人的には母音より子音のほうが覚えやすいと思うので、

さくさくっと母音を終わらせて子音に進みましょうね!

あれこれ考えすぎても覚えられないので、とりあえず「ふ~ん」くらい思って

読み進めていってみてください。

子音も全て出てきた後に、表にして掲示する予定でおりますんで・・・



雑談ですが、今日地下鉄で韓国人カップルを見ました。

地下街にあった電話ボックスが珍しかったのか、写真を撮りたかったらしく、

彼女が彼氏に「そこに立って!写真撮る~(by韓国語)」と言って、彼氏に電話ボックスの扉を

開けるポーズをさせて記念撮影してて微笑ましかったです(笑)

ここんとこ地下鉄でたまに韓国人カップルを見かけるんですが、

前回見かけたカップルは女の子がめっちゃ ぶりっ子(死語?)な話し方で、

日本の地下鉄だから誰もわかんないと思ったからかもなんですが、

大きな声でずーっとその調子でしゃべってて。

「申し訳ないけど多少韓国語わかるんでもっと普通にしゃべってくれない!?

 ってか、いいの彼氏!?彼女しゃべり方それでいいの!?」って

いらん世話ですけど思ってしまいました。

いや~、マジ雑談ですみません^^;


次回も母音を頑張って進めましょうね~!



blogl_icon.jpg

よければクリックお願いします^^

スポンサーサイト

Category : ハングル
Posted by HARU on  | 0 comments  0 trackback

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://kankokugodaisuki.blog.fc2.com/tb.php/4-0e9ee2b2
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。